|
|
|
|
|
سلام
خسته نباشید.
خواستم بگم دیگه این وبلاگ رو آپ نمیکنم..چون قصد دارم یه وبلاگ دیگه ای در رابطه با مدرن درست کنم که خیلی قشنگ تر و جذاب تر باشه.
فعلا دارم رو وبلاگ جدیدم کار میکنم که در رابطه با جیجی دی آگوستینو هستش.
اگه آهنگای جیجی دی آگوستینو رو گوش دادین حتما به این وبلاگ سر بزنید.
مرجع کامل آلبوم ها و اطلاعات جی جی دی آگوستینو به همراه خرید آلبوم های این خواننده
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در دوشنبه شانزدهم آذر 1388
|
|
| | | |
|
|
|
|
با سلام به همگی ... نمیدونم چند سال پیش برنامه ی Verstehen Sie Spaß رو دیدید یا نه ؟ اما فکر کنم حتما خبرش رو شنیدید . این چیزی که الان می نویسم یک گزارش خیلی با حال از اون برنامه است. اگر خوشتون اومد حتما درموردش نظر بدید.
Verstehen Sie Spass - ARD 21.02.04
روز شنبه ۲۱ فوریه ۲۰۰۴ جمعیت زیادی از طرفداران توماس اندرس در جلوی تلویزیون های خانه شان جمع شدند تا ورود او را با Single جدیدش King Of Love ببینند. دوشنبه اولین البوم تک خوانی او This Time منتشر میشود و یک شوی بعد از ظهر شنبه هم برای پیشرفت مناسب است. پس از برنامه زنده و شاد و با خوش اخلاقی توماس اندرس با گروهش یک نوازنده ی ساکسفون و دو خواننده ی زن همخوان مجری برنامه Frank Elstner درخواست کرد که توماس نزد او برود. پس از صحبت کوتاهی درباره ی البوم جدید و برنامه ی کنسرت ها فرانک به صحبت کردن از بخش اصلی برنامه Brisant ARD پرداخت و از توماس پرسید که چرا او این کار را کرد و انجا چه اتفاقی افتاد. توماس هم توضیح داد که موضوع واگذاری نشان شهروند افتخاری شهر دوحه پایتخت قطر بوده و او با وجود برنامه ی کاری پری که داشته دو یا سه هفته پیش به این مسافرت رفته تا میزبانان را ناامید نکرده و نرنجانده باشد. البته او هنوز قسمت تکمیل شده را ندیده بود و شگفت زده می شد وقتی که نقش Brisant فاش می شد. بنابراین کم کم فرانک برای او فاش کرد که موضوع یک شوخی و دست انداختن با دوربین مخفی بوده است و همه چیز دوروغ و ساختگی بوده است. توماس اشکارا شوکه شد و ابتدا نمی خواست ان را باور کند و از فرانک خواهش کرد که بگوید اینها حقیقت ندارد. اما او همه چیز را به شوخی گرفت. ... چه اتفاقی افتاده بود؟ توماس واقعا از طرف Brisant به خاطر پیشرفت به قطر دعوت شده بود. او وارد شیخ نشین شد و با SAM احوالپرسی کرده بود (یک اشنای قدیمی که باید او را همراهی می کرد و به عنوان مترجم المانی و عربی کار می کرد) ابتدا یک گردش داخل شهری انجام گرفت و توماس با اسب مورد علاقه ی SAM که واقعا اسمش نورا بود اشنا شد. در حین گشت و گذار تلفن همراه SAM زنگ خورد. پشت خط یوسف بن...(نام کامل را نتوانستیم دقیقا به یاد اوریم) بود که می خواست توماس را برای ملاقات و اعطای نشان شهروند افتخاری دوحه پایتخت قطر دعوت کند. به توماس گفته شد که شیخ طرفدار بزرگ مدرن تاکینگ است. برای اینکه بتواند از شیخ تکر کند توماس فورا چند کلمه عربی یاد گرفت. اکنون توماس باید هماهنگ با این مناسبت لباس بپوشد. در مغازه ای عربی او یک لباس سفید با سربند متناسب با ان گرفت. از انجا که همه چیز یک شوخی بود تا زندگی برای توماس سخت شود بنابراین او در عطر فروشی باید عطر مخصوصی را تست می کرد (بوی جیش شتر می داد و واقعا هم همین بود). اما حالت تهوع اصلی را سم شتر ایجاد کرد که ظاهرا جویدن ان برای سفیدی دندان ها مشابه ادامس های طبی مفید بود. برای خوشحال کردنش یک برنامه ی الکی از رادیوی محلی پخش شد. مجری اشاره کرد که توماس اندرس در این شهر است و به عنوان شهرمند افتخاری می رسد و بعد Cheri Cheri Lady پخش شد. روز بعد ملاقات توماس با شیخ باید در یک کمپ در وسط کویر انجام می شد. راننده ی شیخ باید توماس را با یک جیپ به انجا می برد. در واقعیت او قهرمان رالی قطر بود که ماموریت داشت در همه جای صحرا براند فقط در خیابان های سفت نرود. بنابراین او بر تپه های شنی بالا و پایین می رفت. توماس خودش را در ماشین محکم نگه داشته بود و با تهوع مبارزه می کرد. ولی با این حال وقتی به مقصد رسیدند برای رانندگی سریع "Quick Drive" تشکر کرد. در چادر شیخ لباسهای عربی را به او پوشاندند و هیجان زده منتظر میزبان بود. این میزبان اندکی بعد با یک هلیکوپتر امد ولی ناامید شد وقتی که توماس را تنها دید. او انتظار گروه دونفره را داشت و درباره ی گیتاریست سوال کرد که چرا او نیامده است؟ توماس جواب داد : "او حل شد... يک جاي در جهان." در چادر جشن، خوشامدگويي با شير شتر به سبک کاملا قديمی و سنتی برگزار شد. توماس که معروف است شير دوست ندارد گفت که به شير الرژی دارد، ولی يک قلپ از ان را امتحان کرد. سپس اعصاب او، ان چه که به سليقه و عادات غذاي مربوط ميشد، در معرض ازمايشی سخت قرار گرفت که واقعاً ان را تجربه نمود. غذا، يک بره درسته ی سرخ شده بود که ظاهرا شيخ همان صبح،مخصوص اين مناسبت کشته بود. ميزبان، تکه اي گوشت در بشقاب توماس گذاشت و مترجم برايش توضيح داد که برای مهمان بزرگترين افتخار اين است که از طرف ميزبان زبان بره دريافت کند. توماس کاملا درمانده بود و مودبانه پرسيد که نمی شود يک تيکه فيله دريافت کند. حالت تهوع او به حداکثر رسيد، وقتی که به عنوان غذای بعدی در بشقاب توماس بيضه گوسفند گذاشتند، ظاهرا بهترين و کاملا خوشمزه. بله، فوق العاده خوشمزه. توماس اين را گفت و تهوع خود را پنهان کرد. موقع خوشحالی، وقتی بود که او توانست برای شيخ بخواند. نخست You're My Heart, You're My Soul و سپس King Of Love را. با کشيدن خوشايند قليان، نقطه اوج روز فرا رسيد، اهدای نشان. به قصد شوکه کردن، توماس يک عدد نگرفت، بلکه دو نشان دريافت کرد. به عنوان طرفدار مدرن تاکينگ، شيخ مي خواست ديتر بوهلن را هم به شهروندی افتخاری نائل کند و از توماس درخواست کرد که اين نشان را به او بدهد. توماس اين طور گفت: بسيار خب. شرکت موسيقی، مسلما می تواند اين کار را بکند. شيخ ناراحت بود و مي خواست مدرن تاکينگ را با هم ببيند. او يک پيشنهاد غير اخلاقی داد و پيشنهاد 2 يا 3 ميليون (دلار؟) به ازای تشکيل دوباره گروه را داد. با اين وجود، توماس ان را رد کرد و شيخ اعصبانی چادر را ترک کرد و سريعا با هلي کوپتر آنجا را ترک کرد. همه چيز به پايان رسيد و شهروندی افتخاری هم تمام شد. توماس ان را مثبت ارزيابی کرد و متذکر شد که "ان مرد برايش بسيار ناخوشايند بوده است". واقعا برای هميشه، غذای بره هم برای توماس به پايان رسيد.  تماشاچیان Verstehen Sie Spaß پس از پخش فیلم, با هیجان دست می زدند و توماس که در طول فیلم مدام مجبور از ته دل بخندد, به Frank Elstner اطمینان داد, که نرنجیده است. اگر چه او زیر ازمایش بسیار سختی قرار گرفته بود, تمام وقت مودبانه و درست در قطر رفتار کرد. اما به او یاداوری شد که تجربه ی زیبایی برایش بوده است. درست به هنگام صرف غذا توماس, شخص خوش خوراک, واقعا هیچ لذتی نبرد. با این وجود افرین بر این همه استقامت.

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در چهارشنبه چهاردهم اسفند 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
با سلام به همگی ..  در دو پست قبلی حرفهای توماس رو در مورد کارهایی که دیتر با او کرده نوشتیم .. اما هیچ وقت نباید یکطرفه قضاوت کرد . و لازم دیدیم که حرفهای دیتر رو هم بشنویم. و بهانه ای شد تا حرفهای دیتر در برنامه ی Beckmann رو براتون بنویسیم.
 دیتر در Beckmann . خلاصه بعلاوه ی ویدیوها.
پس از مدتی بيش از يک سال ديتر بوهلن باز برای اولين بار وارد يک برنامه تلويزيونی شد. او مهمان Beckmann بود. آنجا مي شد به وضوح ديتر خوش اخلاق و مقتدر را ديد که مدتی دور بودن روی او تأثيری عالی داشته است. چند خبر جديد هم در اين برنامه وجود داشت. پس از اينکه بوهلن و Beckmann آماده, با صميميت و با ضمير "تو" با همديگر احوالپرسی کردند, گپ کوتاهی انجام شد و سپس پای نخستين موضوعات به ميان آمد. قبل از هر چيز همان طور که انتظار مي رفت راجع به تولد Maurice Cassine صحبت شد. ديتر در جواب سؤال Beckmann که به عنوان فرد تازه پدر شده چه احساسی دارد, اين طور پاسخ داد:"فوق العاده است. احساسی کاملاً تازه بود. من نتوانستم خاطره ی ديگری به اين زيبایي به ياد بیاورم." به علاوه ديتر فاش کرد که او تعدادی آهنگ جديد هم براي پسرش ساخته است. (Video Download: (03:08 min; 5.84 MT سپس مسائل کاری سال گذشته مطرح شد. اينکه اصلاً چرا ديتر پس از ان موفقيت عظيم و کسب عنوان پر فروش ترين برای "Nichts als die Wahrheit" بايد کتاب دوّم "Hinter den Kulissen" را مي نوشت:" اگر من پول زيادی از ان بابت به جيب مي زدم و يک ميليون کتاب و 300.000 نسخه کتاب صوتی می فروختم, آنگاه موفق ترين اتوبيوگرافی همه دوران می شد. من احساس ميکردم که هميشه روزنامه ها از قصه زندگی من سود مي برند, پس من خودم ان را مي نويسم و با کمال ميل سرمایه نيز برايش مي گذارم. چيزی که من نمي دانستم اين بود که کل وکلاي روي زمين جلوي من را مي گيرند."ديتر اضافه کرد که او مي خواست کتاب دومش را جمع اوری کند. "من يک سری افکار داشتم اوه شايد ديگر هيچ وقت اين طور نشود". کمی بعد صحبت اين دو نفر به توماس اندرس کشيده شد. ديتر تاکيد کرد که با توماس مهربان نبوده است. "مشکل اينجاست که من ان موقع از توماس جدا نشدم چون همه چيز عالی پيش مي رفت. آدم وقتی به اين کارها خاتمه مي دهد که مسئله ای پيش بيايد که پيش خودش بگويد: ديگر کاری نمی توان کرد. من فقط نبايد آنها را در يک کتاب مي نوشتم. مسلما اين يک اشتباه بود". Beckmann مي خواست بداند چگونه نوسانات در شغل ديتر, به خوبی پيش مي رفت, که گاهی محبوبيت او بالا مي رفت و گاهی کاملاً پايین مي آمد. ديتر با ارامش تمام بيان کرد : "هيچ ترسی از گفتن حقيقت نداشتم و اگر حقيقت به صراحت گفته نشود يا به اين شکل که من با صراحت مي گويم نباشد مطمئناً در مورد ان چيزی براي گفتن نخواهم داشت. و من هم هميشه در همه موارد ريسک ميکنم. من در موضوعاتی اين چنين, مثلاً موزيک هايم اینگونه نیستم. درباره ی موزيک با اطمينان مي دانم که چه کاری بايد انجام بدهم و چه کاری را نبايد بکنم يا اين طوری خوب نمي شود, فقط در اينباره مقصرم که هميشه کل مسئوليت را به عهده مي گيرم و بنابراين بايد ديد که در کتاب سوّم منطقی تر خواهد شد. چرا من نبايد کتاب سوّم را بنويسم؟". (Video Download: (04:24 min; 8.29 MT در ادامه موضوع صحبت دوباره به مدرن تاکينگ کشيده شد و Beckmann پرسيد که آيا دوباره در يک زمانی بازگشتی مجدد از گروه پاپ دو نفره امکان پذير هست. "نه, صد در صد نه, اما اين اصلاً ارتباطی به ماجراي توماس ندارد. من TV Makes The Superstar را با مدرن تاکينگ انجام دادم که يک Hit عالی بود. واقعاً از ته دل ميگويم انتظار ان را هم داشتم که نزول کنم". فکر اين حرف که دو پيرمرد که از سالها پيش آمده اند تا باز Disco-Hit دهه هشتادی بخوانند, به نظر ديتر احمقانه و درداور است. سپس Beckmann درباره ی سرزنش هاي Frank Farian از بوهلن سؤال کرد. وی ادعا می کرده که ديتر خودش در آهنگ هايش نمي خوانده است. "اين موضوع واقعاً مرا رنجاند. کاملاً صادقانه ميگويم, من نمي دانستم که چطور بايد از پس ان بربيايم". به خاطر کمک به ديتر GVL يک هيئت داوران ترتيب داد تا اتهامات علیه بوهلن را اثبات کند. ديتر به مدت 20 دقيقه قسمت هايي از Cheri Cheri Lady تا TV Makes The Superstar را در مقابل هيئت متخصص داوران اجرا کرد. "همه با رأی مشابه خود گفتند که واضح و آشکار است که من خودم اين آهنگ ها را خوانده ام بدين ترتيب موضوع براي من و همينطور برای GVL تمام شده است". درباره ی اين اتهام که او آهنگ را می دزديده و ملودی ها را تغيير مي داده ديتر اظهار کرد: "خب کارشناسان ورزيده اي هستند که به اتفاق, همه ی اينها را مردود شمرده اند, همچنين موسیقیدان ها . واضح بود که هيچ يک از اين آهنگ ها دزدی نيستند. هر کس ميتواند به Gema زنگ بزند. من تا به امروز حتی يک سنت هم خرج نکرده ام بلکه همه ی اين عناوين کاملا عناوين بوهلن هستند و هميشه هم عناوين بوهلن باقی خواهند ماند و هيچ کدام هم دزدی نيستند". (Video Download: (03:11 min; 5.83 MT درباره محصول کارتونی لغو شده از اتوبيوگرافی او "Nichts als die Wahrheit": "يک وقت در RTL پخش می شود, که من حدس ميزنم اوايل سال بعد, وقتی DSDS3 در حال پخش است, مي باشد به نظر من بهتر است اگر از RTL پخش شود و ما هم حدودا 4 - 5 ميليون بيننده خواهيم داشت که خيلی خوب است. يک DVD هم عرضه ميشود. در مورد مسائل مالی اين قسمت, ديگر RTL از دور خارج می شود و اين براي همه ی دست اندرکاران عالی است. اگر الان هم در سينما عرضه مي شد نتيجه ی خوبی مي داد. اما مهم ترين چيز در اين زمينه بازاريابی است و عرضه ی به موقع هم مسلما مهم است. و اگر زمان بندی درست انجام نشود, انجام ان ممکن نيست". (Video Download: (02:08 min; 3.98 MT Beckmann مي خواست بداند بوهلن چه چيزی در 2 ساله گذشته اموخته است. "که هيچ چيز زيباتر از اين نيست که آدم دوست دختری داشته باشد که واقعاً عاشقش است. در گذشته هيچ وقت درک نکرده بودم. هيچ وقت از اينکه يک خانه ی زيبا دارم لذت نبرده بودم يا اينکه يک دوست دختر زيبا دارم, خيلی پول دارم, الان 4 تا بچه دارم, که من والدينی عالی دارم, که دوستان خوبی دارم". در پاسخ به اين سؤال که جاه طلبی ديتر در کجا ريشه دارد, بوهلن پاسخ داد :"من هميشه مي خواستم با موسيقی بسيار موفق باشم. به نظر خودم من 140 آهنگ وارد چارت کرده ام و 600 عنوان هم در چارت البوم ها ايجاد کرده ام. قبل از من هيچ کس چنين کاری نکرده بود و به احتمال خيلی زياد بعد از من هم کسی اين کار را نخواهد داد و صادقانه بگويم اين برايم کافی است". بوهلن در جواب سؤال Beckmann از پروژه های آتی, پاسخ داد :"اينکه اين مرتبه به هيچ وجه کاری نخواهم کرد, ولی همکاری ميکنم اما اين مرتبه اهنگی براي DSDS نخواهم نوشت. آيا او را از اين کار باز داشته اند Beckmann اين سؤال را مطرح کرد. نه در واقع بر عکس. من مي خواهم مردم را ارزيابی کنم و به آنها کمک کنم اما نمي خواهم. دوباره در شرايطی مشابه وضعيت Elli تحت فشار قرار بگيرم که خوانّنده حاضر بود, اما تحت هيچ شرايطی نمي خواست با من کار کند و من به خواننده اصلاً اعتماد نداشتم و ميگويم: Elli ديگر چنين چيزی نخواهد بود". وقتی آنجا يک نفر در پايان برنده ميشود و به سمت من می آيد و می گويد ديتر, تنها تهيه کننده و يا اهنگسازی که من براي خود در نظر گرفته بودم تو هستی من خواهم گفت بله ولی نمره اي به او نمي دهم". درباره ی Kueblboeck :"اگر او در Big Brother يا با يک قرارداد ديگری مشغول شده, اين ديگر تفریح نيست بلکه حماقت است. دانيل پتانسيل خوبی دارد و به نظر من ان را هدر می دهد. او مي بايست يک برنامه ديوانه وار مثل التون يا اشتفان راب داشته باشد حتی جذاب تر از آنها و برنامه های کاملاً جالب. اما نه در حد مزخرفات و برنامه های اشغالی مثل Big Brother و Kack". آيا بوهلن در DSDS3 هم همان قدرت سرپرستی سابق را خواهد داشت. به هر حال بيش از ساير دفعات بوهلن با اعتماد به نفس فراوان مي گويد :"شخص ديگری را برايم نام ببريد, که بهتر بتواند قضاوت کند. آيا کسی ميتواند در اين سيرک تلويزيونی کار بکند يا نه؟ من که کسی را نمي شناسم." کمی بعد موضوع خواننده زن Vicky Leandros معروف, مطرح شد. "من اهنگ هایم را برايش فرستادم و به نظر او معرکه بودند و حالا بايد ديد چه ميشود." (Video Download: (04:10 min; 7.76 MT در آخر هم بحث استفانيا پيش آمد. "اين بار اولی نيست که رسانه ها برای چنين چيزی مرا تحت فشار می گذارند و مي گويند بايد ازدواج کنم. من مي خواهم ازدواج کنم, اما هر وقت که بخواهم". "هر وقت بخواهم ازدواج کنم, اين کار را ميکنم. فعلا که هيچ کس نيست". در پاسخ به اين سؤال که آيا زمانی ازدواج خواهيد کرد, ديتر يک بله کوتاه گفت. (Video Download: (01:54 min; 3.91 MT
خب این هم از این !!! .. اگر یک مقدار خوندن این متن (و درک اون) مشکل هستش بدلیل اینه که شما باید از مطالب گفته شده از قبل یه چیز هایی بدونین در غیر این صورت هیچی نمی فهمید. در ضمن باور کنید که صحبت کردن دیتر همین شکلیه .. یعنی نصفه نیمه حرف می زنه !!! من یه توضیح کوچیک در مورد مطالب بالا می دم .. امیدوارم بدردتون بخوره .. : در مورد Elli : این خانوم Elli (مو قرمزه. توی عکس) دیتر رو خیلی اذیت کرده . اون برنده ی DSDS2 بود. وقتی برنده می شه دیتر رو حسابی دق می ده. هر چی که دیتر بهش میگه بخون .. اون میگه نه .. دیگه از خوانندگی خسته شدم. دیتر هم که روی اون سرمایه گذاری کرده بود حسابی عصبانی میشه . اما Elli اصلا بهش اهمیت نمیده !!! در مورد اون فیلم کارتونی : عکسش رو از اینجا ببینید. اسمش هست Dieter Der Film . چیزه دیگه ای نمیدونم.. در مورد Frank Farian : یک نویسنده است. که یک کتاب در مورد دیتر نوشته بود به اسم "Stupid Dieser Bohlen". (یعنی این بوهلن احمق) . و حسابی دیتر رو کوبیده بود. (همون کاری که دیتر با توماس و بقیه کرد). خب دیگه . چیزی که عوض داره گله نداره !!! اگر جای دیگه ای هم احتیاج به توضیح داره بگید .. تا در موردش توضیح بدم.
این هم از اهنگهای این هفته برای شما Thomas Anders - Cruising Down On Sunset
It Girls - My Heart It Feels like Dub Dub (سازنده ی این اهنگ توماس بوده که توی کلیپ این اهنگ هم حضور داره . خیلی قشنگه .. حتما دانلود کنید) Thomas Anders - One Thing 6,85MB 320k 3:53
Thomas Anders - Soldier 8,42MB 320k 4:34 دو تا اهنگ اخری با حجم و کیفیت خیلی بالاست.
نظر یادتون نره !!! فعلا بای 
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در دوشنبه هفتم بهمن 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
توماس اندرس دیگر نمی تواند چیزی در این باره بشنود. از خواننده سابق گروه پاپ مدرن تاکینگ, دائما درباره ی شریک سابقش دیتر بوهلن صحبت می گردد. دائما با او مقایسه می شود : "دنیا به اندازه ی کافی بزرگ هست. بنابراین برای هر دوی ما در ان جا هست." گفت و گوی مخصوص خواننده ی ۴۰ ساله با Mittelbadischen Press : اندرس که البوم جدیدش در ۲۳ فوریه منتشر می گردد درباره ی کار تکخوانی اش صحبت می کند. او موفقیت بزرگ برنامه ی تلویزیونی »Deutschland sucht den Superstar« را به نقد کشید و اشکارا بیان کرد که دیگر با دیتر بوهلن بعد از ان تهمت ها در کتابش »Hinter den Kulissen« کاری ندارد :"بوهلن می خواست من را در المان خراب کرده و نابود کند. و ان هم بخاطر اینکه یک کتاب بفروشد. "کاملا صادقانه می گویم با چنین ادمی شما هم دیگر نمی توانید کاری داشته باشید, نه؟"
»Independent Girl« نخستین Single تک خوانی شما پس از پایان مدرن تاکینگ فقط توانست در میان ۲۰ تای برتر, در چارت ها قرار بگیرد. با مدرن تاکینگ شما برای مکان اول نامزد بودید. ایا یک موسیقیدان که مثل شما این طور به موفقیت بدعادت شده, می تواند راضی باشد, اگر حداقل در میان ۵ تای برتر هم قرار نگرفته باشد؟ طبقه بندی چارت مهمترین مسئله زندگی نیست. برای من در این لحظه, چالش اصلی در این است که طرفداران قبلی ام را همچنان راضی کنم و برای خودم تماشاچیان جدید پیدا کنم. چه اتفاقی باید بیفتد, تا شما در ۲۳ فوریه البوم تکخوانی منتشر شده خود »This Time« را موفق بدانید؟ به این شکل که من باید در زمینه موسیقی باز هم حرفی برای گفتن داشته باشم. من باید باز هم حضور داشته باشم. روشن است که اگر به عنوان مثال فقط در مکان ۸۰ باشد, نمی توانم راضی باشم. اما در میان بیست تای برتر راضی خواهم بود. در البوم جدیدتان به صدای مخصوص مدرن تاکینگ وفادار خواهید بود؟ البوم, متنوع تر از البوم مدرن تاکینگ است. مدرن تاکینگ همیشه به این دلیل سرزنش می شد, که همه اهنگ ها اشکارا طنینی مشابه داشتند. چیزی که عقیده داشتند نوشته های مشابه موسقیایی بود. در البوم تکخوانی من اهنگ هایی وجود دارد, که می توانست در البومی از مدرن تاکینگ هم وجود داشته باشد. بقیه عناوین و اهنگ ها مسلما این طور نیستند. طیف من الان فقط گسترده تر شده است. اما این خطر هم وجود دارد که طرفداران ناامید شوند. Single جدید شما »King of Love« یاداور موسیقی دیسکوی دهه ی هفتاد است و از طرف هوادارانتان در Forum موجود در Homepage شما مورد بحث و جدل به شکل مخالف قرار گرفت. اگر این طور پیش برود, من هر سال فقط می توانم »You're my heart, you're my soul« را منتشر کنم و اصلا پیشرفتی نکنم. این که عجیب تر است, اگر ادم همیشه کار مشابه را انجام دهد. یعنی :"او همیشه یکسان عمل می کند و یک جور کار انجام می دهد."اگر ادم تغییر کند یعنی:"چرا او کارهایی مثل قبل انجام نمی دهد؟ چرا تغییر کرده است؟". من فکر می کنم ادم باید جرات این را داشته باشد, که در جهات دیگر برود. با اشتفان راب شما در میان داوران متخصص می نشینید, که در یک رقابت خوانندگی فوق ستاره ی گراند پریکس ۲۰۰۴ »Super-Grand-Prix-Star 2004« را انتخاب کنید. می خواهید به شریک سابقتان دیتر بوهلن ثابت کنید که شما خواننده های بهتری پیدا می کنید؟ من انها را پیدا نکردم. این خواننده ها خودشان برای اشتفان راب ثبت نام کردند. به شریک سابقم هم به هیچ وجه نمی خواهم چیزی را ثابت کنم. برای من کاملا بی اهمیت است که او چه کاری انجام می دهد. از طرفی برای او هم باید کاملا بی اهمیت باشد که من چه کاری انجام می دهم. دنیا به اندازه ی کافی بزرگ هست. بنابراین جا برای هر دوی ما وجود دارد. راحت بگویم من خسته هستم, از اینکه هر قدمی که بر میدارم, با بوهلن مقایسه می شوم. من ویژگی های خاص خودم را دارم. بالاخره این مطلب باید در سر مردم فرو برود. به جای اینکه همیشه به کلیشه های گذشته برگردند. و انتخاب ما توسط اشتفان راب متفاوت از »Deutschland sucht den Superstar« است. به این صورت که شعار نمی دهیم که ما مردم را از صافی می گذرانیم. کیفیت کار اشتفان راب خیلی بالاست. هر چهار خواننده ی زن و مرد در تصمیم گیری نهایی واقعا خوب بودند ... درست است. چهارتای اخری در برنامه ما حداقل به خوبی برنده ی »Deutschland sucht den Superstar« هستند. بنابراین مردم باید یکبار هم که شده بپرسن که علت چیست. چرا این افراد نمی خواهند در »Deutschland sucht den Superstar« باشند. به من بگویید .. من از این جوان ها پرسیدم, چرا برای اشتفان راب ثبت نام کردند و جای دیگری این کار را نکردند. انها نمی خواهند قرارداد دست و پاگیری امضا کنند, که با ان پنج سال در یک شرکت تولید کننده و موسسه ی برنامه سازی اسیر شوند. تمایل انها هم روشن است. مردم علاقه ای ندارند که تحت تهیه کنندگی دیتر بوهلن قرار بگیرند. صرف نظر از اینکه چه کسی در برنامه اشتفان راب برنده می شود, برنده این شانس جدی را دارد که در پیش انتخاب گراند پریکس در المان انتخاب گردد؟ اگر اهنگی که اشتفان راب نوشته خوب باشد و از تماشاچیان کافی اشتفان راب برای این پیش انتخاب از طریق تلفن رای گیری شود, چرا که نه؟ چند هفته پیش دیتر بوهلن تولد ۵۰ سالگی اش را جشن گرفت. به او تبریک گفتید؟ برای چه باید می گفتم؟ شما مدت زیادی از مسیر کاری خود را با او گذرانده اید ... به همین دلیل هم نباید بقیه زندگی را با هم گذراند. شاید او باید یک ذره فکر می کرد که چگونه باید با یک همکار و شریک, که مسیری طولانی را با هم سپری کرده اند, رفتار کرد. شما پارسال از بوهلن به خاطر تهمت های شدید در کتابش »Hinter den Kulissen« به خاطر "تهمت و توهین" شکایت کردید. ایا دعوای حقوقی میان شما به نتیجه رسیده است؟ نه, چرخ دادگاه اهسته می چرخد. در اول اوریل رای نهایی این پرونده صادر می شود. شما از طرف بوهلن به عنوان "موش فاضلاب, پول پرست, تنبل و خواننده ی بد" مورد اهانت قرار گرفتید. ماه های بعد از این دعوای علنی را چگونه تجربه کردید ؟ پس از دو سه هفته, همه چیز برای من تمام شد. من به این مسئله هم پی بردم که هیچ لطمه ای نزد مردم ندیدم. هیچ کس چیزهایی را که بوهلن درباره ی من ادعا کرده بود, باور نکرد و چنین بازخورد مثبتی خیلی خوب اثر کرد. حساب های بوهلن درست از اب درنیامدند. پسر شما الکساندر الان تقریبا دو ساله است. شما خوشحالید که او کوچک تر از ان است تا این همه توهین بد را تجربه کند؟ معلوم است. وقتی اولین تیترها زده شدند, من واقعا خوشحال بودم که پسرم هنوز نمی تواند بخواند. اما بالاخره روزی خواهد توانست بخواند. کسی چه می داند که او در چه چیزهایی باید شرکت داشته باشد. او اکنون در خانه والدینش محافظت می شود. قضیه وقتی که او به مدرسه یا مهدکودک برود, فرق خواهد کرد. در انجا, او هم باید خودش را با انتقادهای دنیای بیرون درگیر سازد. بچه ها می توانند بسیار رک و مستقیم باشند. از این نمی ترسید که پسرتان در اینده از مهدکودک به خانه بیاید و تعریف کند که باز هم به خاطر شما از طرف همکلاسی هایش دست انداخته شده است؟ نه. از این بابت ترسی ندارم. من امیدوارم که فرزندم را طوری با اعتماد به نفس بار بیاورم که او خودش بتواند از خودش دفاع کند. ایا به هم پیوستن دوباره برای مدرن تاکینگ تا ابد غیر ممکن است؟ تا ابد غیر ممکن است. تحت هر شراطی. ایا شما بعدها دوباره با دیتر بوهلن دست خواهید داد؟ تصمیمی در این باره ندارم. چرا من باید با او دست بدهم؟ چرا باید با او دوستی کرده یا کارهای مشابه را انجام بدهم؟ من اینطور نمی بینم و احتیاجی هم به این کارها ندارم. و اگر بوهلن از شما معذرت خواهی کند و بگوید : توماس متاسفم همه چیز فقط به خاطر تیترها و پیشرفت برای کتابم بود. من همه چیز را مثل اولش می کنم." به هر حال بوهلن یک فرد بزرگسال است. ما با یک نوجوان تازه بالغ شده سروکار نداریم. دقیقا هم همین مطلب ناگوار است, که فقط برای تیتر یک نفر را خراب کند. بوهلن می خواست من را در المان خراب کند و نابود سازد. او می خواست که من دیگر نتوانم بلند شوم. و همه ی اینها فقط به خاطر اینکه یک کتاب به فروش برود. کاملا از ته دل می گویم : با چنین ادمی شما هم دیگر نمی توانید کاری داشته باشید, این طور نیست؟

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در دوشنبه سی ام دی 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
سلام به همگی ..  خب! فکر می کنم همه ی شما کامنت های پست قبل رو خونده باشید. به نظر من که بحث خیلی خوبی بود. کم کم خیلی چیز ها برای همه ی ما روشن خواهد شد. طبق چیزی که قول دادم, می خوام یک سری از اطلاعات رو در این بلاگ قرار بدم . اکثر این اطلاعات مصاحبه هایی هستند که توماس در چند سال گذشته, پس از چاپ کتاب های دیتر, با مطبوعات داشته ..! یک چیزه دیگه : ما در این بلاگ قصد نداریم کسی (دیتر) رو خراب کنیم یا اینکه از کسی (توماس) جانبداری کنیم .. هدف این بلاگ فقط در اختیار گذاشتن بعضی از اطلاعات و واقعیتهاست و بس!!! و در اخر نتیجه گیری و قضاوت به عهده شما خواهد بود..
حقایق درباره ی دیتر بوهلن
هر هفته یک فرد مشهور بر روی کاناپه ی سرخ (Roten Sofa), در SUPERTV قرار می گیرد. و این بار نوبت یک خواننده ی عصبانی است. تولد : در ۱ مارس ۱۹۶۳ در Münstermaifeld کوبلنز. نام اصلی : Bernd Weidung . شغل : برای مدت ها در شهر کوچک, به عنوان خواننده ی دیسکو. از ۱۹۸۴ با دیتر بوهلن و مدرن تاکینگ موفقیت کسب کرده است. جدایی ۱۹۸۷ . به هم پیوستن دوباره ۱۹۹۸ . اخرین جدایی در ژوئن ۲۰۰۳ . زندگی خصوصی : با همسرش کلودیا و پسرش الکساندر در کوبلنز زندگی می کند. 
کاملا ناخواسته دوباره به تیتر ها امد : شریک سابقش دیتر بوهلن در کتاب خود Hinter den Kulissen ادعا کرده است که او به صندوق اصلی مدرن تاکینگ دست درازی کرده است و از پول های بوهلن سو ء استفاده کرده است. همچنین بوهلن با شدت هرچه تمام تر از شریک سابقش در گروه انتقاد کرد. فروش کتاب تا پایان رای نهایی دادگاه متوقف شد. همراه با توماس تعدادی دیگر از افراد مشهور نیز که در کتاب مورد اهانت قرار گرفته بودند, علیه بوهلن اقامه دعوی کردند.
توماس سابقا هم دیتر معمولا روی خوش به شما نشان نمی داد؟ نه, چگونه باید این کار را می کرد؟ ما به همدیگر وابسته نبودیم و خیلی واضح و روشن زندگی خصوصی مان را از هم جدا کرده بودیم. برای اجرای برنامه جداگانه سفر می کردیم و شو های خودمان را پر می کردیم و سپس هر کسی به راه خودش می رفت. ما مثل JR و Bobby Ewing در »Dallas« بودیم. کاملا متفاوت ولی با هم موفق. و دیتر هم پز دهنده ی بزرگی است؟ این حقیقت ندارد. ما یک بار در شوی رکوردها Guinness بودیم. انجا من در عرض ۴۷ ثانیه چهار سفیده ی تخم مرغ را طوری با هم زن دستی زدم که سفت در کاسه باقی بماند. دیتر کاملا در این کار درمانده شد. اما با ۴۷ ثانیه من قهرمان جهان شدم و در کتاب رکوردهای Guinness قرار گرفتم. در حال حاضر روی البوم جدید تک خوانی تان کار می کنید. اما به عنوان تک خوان, در ۱۱ سال میان مدرن تاکینگ ۱ و ۲ تجربه های بدی داشتید ... من از قالب مدرن تاکینگ, خیلی راحت بگویم در نیامدم. فشار مدرن تاکینگ فوق العاده سخت بود و همیشه هم مشکل من خواهد ماند. در کشورهایی که مدرن تاکینگ را نمی شناسند من به عنوان تک خوان موفق تر از المان بودم. حتی در ارژانتین یک هیت شماره ۱ داشتم. خب من ان موقع ها با خودم رو راست بودم. و اگر من همیشه بخواهم بگویم که باید به صورت تک خوان هم, به اندازه مدرن تاکینگ موفق باشم, خودم را فردی بدبخت خواهم کرد. با این وجود باز هم می خواهید به تک خوانی ادامه دهید؟ بله من فکر میکنم نشانه هایی که امروزه هست به مراتب بهتر از پایان دهه ی هشتاد است. ان وقت ها هم شما ظاهری تقریبا مضحک داشتید, با ان زنجیر برجسته ی نورا و با ان ارایش موی جلب توجه کننده .. شما باید این را هم می گفتید : همه ی کسانی که از مد دهه ی هشتاد پیروی می کردند ظاهری مضحک داشتند. ما همه روی گواهینامه هایمان عکسی داریم که مردم باید به ان بخندند. ایا تصمیم دارید که مانند Rolling Stones در ۶۰ سالگی هم کنسرت برگزار کنید ؟ اگر من را با صندلی چرخدار به روی سن بیاورند, خب نمی دانم. امیدوارم دوستان واقعی داشته باشم که قبل از اینکه همه چیز درداور شود به من بگویند با عصا نمی توان You’re My Heart, You’re My Soul را خواند. در برخی از موارد شما خیلی کند هستید. یعنی باید تقریبا ۴۰ سالتان میشد تا تصمیم می گرفتید پدر شوید. حالا چرا اینقدر دیر...؟ در ۳۰ سالگی اصلا علاقه ای نداشتم که فرزندی داشته باشم. ان موقع چیزهای دیگری در سرم بود. اما اکنون که خیلی چیزها را در زندگی به دست اوردم واقعا احساس امادگی می کردم که مسئولیت یک بچه را بر عهده بگیرم. امروزه خیلی چیزها برایم بی اهمیت است چرا که فقط این مهم است که پسر کوچکمان تندرست و سلامت باشد.  ایا تا کنون برای او اهنگ های کودکانه ساخته اید؟ فکر میکنم اصلا قادر به انجام ان نیستم. من زبان کودکانه را همراه ندارم.
همونطور که دیدید این مصاحبه به سال گذشته برمیگرده .. اول می خواستم فقط مطالب مربوط به دعوای توماس و دیتر رو بنویسم اما فکر کردم که شاید خیلی بهتر باشه اگر تمام این مصاحبه ( که در مورد موضاعات مختلف بود) رو قرار بدم... در هر صورت امیدوارم راضی بوده باشید.

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در جمعه سیزدهم دی 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
سلام ...
از اینکه خیلی دیر این وبلاگ رو آپ کردم معذرت میخوام.به خدا تازه بعد از ۱ ماه اومدم تو نت.خودتون به بزرگواری خودتون منو ببخشین.
در این پست می خوام کمی در مورد Eric Singleton بنویسم من این مطالب رو از جاهای مختلف جمع کردم و وقت نکردم که اون ها رو بصورت یک مطلب دسته بندی کنم .. خلاصه ببخشید . این یک خبر از گروه Bad Boys Blue هستش اما یه جورایی به اریک هم ربط پیدا می کنه ! Wow ! دومین ورژن از این گروه ! بنظر می رسه ما به اندازه ی کافی از اون ها خبری نداریم . در حالیکه "From Heaven to Heartache" اخرین عرضه ی انها بود, گروه Bad Boys Blue اهنگ دهه ی هشتاد خود یعنی "You're A Woman '98" را بازخوانی کرده است. Eric Singleton کسی که قسمتهای رپ را در مدرن تاکینگ اجرا می کرد, دوباره برگشته است. اما این بار برای BBB. باید گفت این اهنگ, بسیار خوب توسط Andy Matern تولید و ارائه شده است.
این یک خبر کامل تر درباره ی کارهایی است که تا الان اریک انجام داده .. Eric Singleton یکی از اعضای Euro Dance تاریخ عضویت : 11.08.۲۰05
Righteous Vibe 20th May 1994 U R Everything Tequila Rap Rise 1994 Hang On Snoopy 1995 Downtown Girl 1995 Take 5 23rd February 1998 A Whole Lotta Love 2000 Sexy Girl (feat. Shaggy) 18th September 2000
Eric "XL" Singleton یک Rapper بود و بارها برای گروههایی مثل Face II Face , اهنگ Partyzone برای Cool Passion و اهنگ Pump It Up را برای Rotation نوشته است. او تا کنون با نامهای مختلفی ظاهر شده است. از ان جمله می توان به MC X , Extra Large و .. اشاره کرد. اغاز کار Eric به عنوان Rapper به سال ۱۹۹۴ برمی گردد, زمانی که او البوم "Righteous Vide" را در ان سال منتشر کرد. از ان البوم این Single ها ارائه شد : Tequila در ۱۹۹۴, Downtown Girl و Hang On Snoopy در ۱۹۹۵. در سال ۹۷ و ۹۸ او اجراهای زیادی به عنوان مهمان داشت. که میتوان به این اهنگ ها اشاره کرد : Deep Down - Suffer and Die BOON - Sometime Somewhere va The Riddle World In Motion - Because I Love You و تعدادی اهنگ هم با گروههای Sinclair & Wilde, G-Traxx و Francis Ford اجرا کرد. او بین سالهای ۹۸ تا ۲۰۰۱ با گروه مدرن تاکینگ کار می کرد و این اهنگها را برای این گروه اجرا کرد : You're My Heart You're My Soul'98, Brother Louie'98, Cheri Cheri Lady'98, the Spacemix'98, You Are Not Alone, Sexy Sexy Lover, China In Her Eyes, Don't Take Away My Heart, Fly To The Moon و Last Exit To Brooklyn . او همچنین اهنگ You're A Woman '98 را برای Bad Boys Blue یعنی رقیب اصلی مدرن تاکینگ, اجرا کرده است. پس از ان او دوباره به سراغ Solo ها رفت و اهنگ های Take 5 در سال ۹۸ و Whola Lotta Love در سال ۲۰۰۰ را منتشر کرد.
همکاری های اریک با گروههای Rap : B.O.O.N - Sometime Somewhere (1997), The Riddle (2000 Cool Cut - Please Let Me Know (1997 Deep Down - Suffer And Die (1999 Francis Ford - U Don't Understand Me, Follow You Follow Me (1997 G-Traxx - Why (1997), Take My Time (1998 Helmut Zerlet - Ms Diamond (1998 Hip Opera feat. Michael D. KAY - Love Is Forever (1997 Sinclair N Wilde - Indian Sorrow, Africa (Hey Joe), When She's Gone (1997), Tell Me Why (1997 Tom Tom - Nylon Moon (1994 World In Motion - Because I Love You (1997
من همین اندازه در مورد اریک میدونم . اگر سوال دیگه ای دارید, خب از خودش بپرسید Eric Singleton At T-Music این یک forum هستش که توسط خود اریک درست شده (مثل اینکه وقت ازاد زیاد داره!) و در اونجا می تونید با خودش صحبت کنید.
من نتونستم اطلاعات بیشتری در مورد اریک پیدا کنم . اما باز هم دنبال مطلب های دیگه ای از اون می گردم و اگر خبر کامل تری پیدا کردم حتما در بلاگ می زارم .

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در یکشنبه یکم دی 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
When I was young I took my feelings just for fun I never knew how long I stay with someone Never really care to know Now times are changing Been through every high and low And falling into all affections But thing that is true It's the best thing I share with you
Love is forever Forever in your arms And all I need is to hold you Hold you like no one before And never let you go Love is forever
Then I met you And I was feeling so alive, baby A joy like this I`ve never seen before In the best years of my life Gone all the bad times Never knowing where to go Wand`ring around in darkness Now my days are bright Cause you`re the sunlight in my life
Love is forever Forever in your arms And all I need is to hold you Hold you like no one before And never let you go
Love is forever Forever in your arms And all I need is to hold you Hold you like no one before And never let you go Love is forever
Love is forever Forever in your arms And all I need is to hold you Hold you like no one before And never let you go
Love is forever Forever in your arms And all I need is to hold you Hold you like no one before And never let you go Love is forever

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در پنجشنبه بیست و چهارم مرداد 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
Oh, I walked through the party in the discolight Saturday is calling and I'm feeling alright And I get tired of being alone She has my heart, but she has no home And I tried, tried, tried it again Buy her a drink, wanna be her man High-low, high and low Oh, my baby - come let's go
Oh, Ju-Juliet - all the things you do, they drive me mad Ju-Ju-Ju-Ju-Juliet - baby, I can't get you out of my head
I love the nightlife, the crazy nightlife, in the discolight - baby I love the nightlife, the crazy nightlife, oh keep on dancing - lady
And we walked to my house, it was late at night Sunday was calling, see the morninglight Tired of being with this girl She's so complicated, doesn't fit in my world And I try, try to send her home Called her a taxi, wanna be alone High-low, high and low Oh my baby - oh, please go
Oh, Ju-Juliet (Juliet) - all the things you do, they drive me mad Ju-Ju-Ju-Ju-Juliet (Juliet) - baby, I can't get you out of my head
I love the nightlife, the crazy nightlife, in the discolight - baby I love the nightlife, the crazy nightlife, oh keep on dancing - lady
Keep on dancing - lady Discolight - in the discolight Keep on dancing - lady
I love the nightlife, the crazy nightlife, in the discolight (just keep on dancing - lady) I love the nightlife, the crazy nightlife, oh keep on dancing - lady
I love the nightlife, the crazy nightlife, in the discolight - baby I love the nightlife, the crazy nightlife, oh keep on dancing - lady
I love the nightlife, the crazy nightlife, in the discolight (keep on dancing - baby) I love the nightlife, the crazy nightlife, oh keep on dancing - lady
Discolight - in the discolight - baby

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در سه شنبه پانزدهم مرداد 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
You are so far - Oh like the star Oh I feel inside - I miss you tonight Do anything to make your mine A lonely night - The Stars shine bright I have an idea, to have you near Here just by my side
Send me a little SMS to my heart Send me a little SMS like I do Oh baby I will never tearing apart Cause my heart, is missing you Send me an S, send me an M Send me an SMS to my heart Send me an S, send me an M Send me an SMS and we try a start
Hey little girl - It's a lonely world Hear my SOS, babe I confess Cannot live without your love I'm lost in space - Wanna see your face Where ever you be, send some words to me
Send a message to my heart

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در جمعه یازدهم مرداد 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
سر انجام انتظارات به سر رسید و لایریک آهنگ win the race رو براتون در این مطلب قرار میدم.
امیدوارم که راضی باشین .
نام : win the race
آلبوم : america
سال انتشار : ۲۰۰۱
We have a dream - you'll win tonight Take the chance, take the chance, god is on your side We pray for you, you're like a hurricane You can win, you can win, you can win the game Try the impossible, we want a miracle And there are millions fans around Our dream is free, we want the victory The hero's back in town.
Oh come on, we, we can win the race Oh he, fights from face to face Oh see, he will win the game Again, again, again Oh come on, we, we can win the race Oh he, he will take the chance Oh only the strong survive We'll stay by your side
We have a dream, we don't give up We can win, we can win, right from the start The price is high, time is on your side Take the chance, take the chance, you'll win tonight I know you are the best, you can beat the rest We'll never let you down You'll have the energy, we want the victory The hero is back in town

ما یک رویا داریم که تو امشب برنده میشوی
بخت را بگیر ، بخت را بگیر ،خدا آن بالا در کنارت است
ما برایت دعا میکنیم ، تو یک طوفان دوست داشتنی هستی
تو میتوانی برنده شوی ، تو میتوانی برنده شوی ، تو میتوانی در این بازی برنده شوی
امتحان کردن امکان پذیر نیست ، ما یک معجزه میخواهیم
و میلیونها پروانه در آن اطراف هستند
رویایمان آزاد است.ما میخواهیم برنده شویم
ای قهرمان برگرد به شهر
اوه بیا ، ما ، میتوانیم در این مسابقه برنده شویم
اوه ، او برای روبه رو شدن با ظاهر میجنگد
اوه ، ببین او میخواهد پیروز شود دوباره ، دوباره ، دوباره
اوه ، بیا ، ما ، ما مبتوانیم در این مسابقه برنده شویم
او ، او میخواهد بخت را بگیرد
اوه ، فقط محکم و سرزنده باش
ما کنار تو خواهیم ماند
ما یک رویا داریم ، ما نمیخواهیم دست بکشیم
ما میتوانیم برنده شویم ، ما میتوانیم برنده شویم برای شروعی صحیح
تو امشب برنده میشوی ، بخت را بگیر ، بخت را بگیر ، تو امشب برنده میشوی
من میدانم تو بهترین هستی ، تو میتوانی براحتی شکست بدهی
ما هرگز اجازه نمیدهیم تو نزول پیدا کنی
تو نیرو خواهی داشت ، ما میتوانیم پیروز شویم
ای قهرمان برگرد به شهر

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در سه شنبه چهارم تیر 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
Oh, life is so hard And you have to choose The call of the wind On the highway of fools Why does a man never cry when he's feeling You murder all his feelings Will you still be there Only love knows why Between the fire When white doves cry ? Why does a man never show what he's meaning You murder all his feelings And you cry in the night When there's no one besides Your tears
Don't worry baby I'll be by your side Don't let it ever get you down with you tonight Don't worry baby Where he has gone My heart is out of my control I'm falling strong Don't worry pretty baby Come and get you down tonight Come and get Come and get Come and get you down You're all of pride Don't worry pretty baby Come and get you down tonight Come and get Come and get Come and get you down You're all of pride Heart and pride
I live for love And you've got to try Oh, don't let this chance, baby pass you by Why does a girl never cry when her feelings Are murdered by bad dealings It started in heaven There's a place for you Give me the chance for a rendez-vous Why does a girl never shows what she's meaning You murder all her feelings And you cry in the night When there's no one beside Your tears

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در یکشنبه یازدهم فروردین 1387
|
|
| | | |
|
|
|
|
Oh, love is no colour, love is emotion It's like heaven here to me And love is the answer, to all of your questions Love is like eternity I'll love you forever And I miss your lonely heart Can we stay together Baby, don't you tear apart
My lonely girl - oh, lonely hearts and lonely memories You are my lonely girl - you my are destiny
My lonely girl - come hear my heart I'll be only there for you My lonely girl - we'll try a start You are heaven, swear it's true
Love is the reason, that I'm living Sometimes lonely, sometimes pain Love is a stranger, to all of your questions Love is never be the same Love is like an ocean You can run, but you can't hide The greatest devotion Baby, can't you see the light
My lonely girl - oh, lonely hearts and lonely memories You are my lonely girl - you are my destiny
My lonely girl - come hear my heart I'll be only there for you My lonely girl - we'll try a start You are heaven, swear it's true
You're like an orchestra of angels And I never - I never let you go
My lonely girl - oh, lonely hearts and lonely memories You are my lonely girl - you are my destiny
My lonely girl - come hear my heart I'll be only there for you My lonely girl - we'll try a start You are heaven, swear it's true

اوه عشق یک رنگ نیست ، عشق احساسات است
در اینجا نزد من است همانند یک بهشت
و عشق پاسخی است به همه ی سؤالهایت
عشق تا ابد دوست داشتنی است
من میخواهم همیشه عشقت باشم
و من قلب تنهای تو را از دست دادم
ما با هم میتوانیم منتظر بمانیم
عزیزم تو جدا گریه نمیکنی
دختر تنهاي من ، اوه قلب ها و حافظه ها هم تنها هستند
تو دختر تنهای من هستی ، تو سرنوشت من هستی
دختر تنهای من ، بیا به قلب من گوش کن
منم میخواهم برای تو تنها باشم
دختر تنهای من ، سعی و اراده کن برای شروعی دیگر
تو بهشتی هستی ، این قسم خوردن صحیح است
عشق یک علت است که با آن زندگی میکنم
بعضی وقت ها تنها ، بعضی وقتها رنج و محنت
عشق یک غریبه است به همه ی پرسش های تو
عشق هرگز یکنواخت نمیباشد
عشق همانند یک اقیانوس است
تو میتوانی فرار کنی ولی نمیتوانی پنهان شوی
عزیزم تو میتوانی به روشنائی ببینی
تو همانند یک ارکستر برای فرشتگانی
و من هرگز ، هرگز اجازه نمیدهم تا تو بروی
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در پنجشنبه هجدهم بهمن 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
آهنگ بسیار زیبای Witchqueein of Eldorado که یک سرزمین افسانه ای توی اسپانیا هست.
امیدوارم که خوشتون بیاد
آلبوم : America ----- سال ۲۰۰۱
A heart of gold, and she's alone Garden Eden is her home She's like a storm, she's like a star You think she's near but she's so far She's like the sun in wintertime She is hard to find
She's the witchqueen of Eldorado High on the mountain, heya heya heya hoh For the freedom in Eldorado She's the fountain, heya heya heya hoh She's the witchqueen of Eldorado Lady on fire, heya heya heya heya hoh And she's fighting for Eldorado With her desire, heya heya heya heya hoh
She's justified in wounded knee Some lies are true, oh can't you see Follow the sun and you will find A secret room just in your mind Let's make this world a better place For the human race
یک قلب از طلا و او تنها است
خانه ی او در باغ بهشت است
او شبیه یک طوفان است ، او شبیه یک ستاره است
تو فکر میکنی به او نزدیکی ، اما او همچنان دور است
او شبیه خورشید است ، در اوقات زمستان
او سخت میدا میشود
او زن پادشاه سرزمین طلا است
در ارتفاعات کوه ...........
از آزادی در سرزمین طلا
او است سرچشمه ی آزادی در سرزمین طلا ،.......
پادشاه زن سرزمین طلا بانوئی است در آتش....
و او یک جنگجو است برای سرزمین طلا همراه با روح.........
او تصدیق کرد که زانوی او را مجروح کرد
بعضی دروغ ها هستند که صحیح میباشند ، اوه نمیتوان تو را دید
خورشید را دنبال کن و تو پیدا خواهی شد
یک اتفاق پنهان فقط در انتظار تو میباشد
اجازه است تا یک جهان از یک مکان بهتر بسازم
از طبقه ی انسانها

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در یکشنبه دوم دی 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
این هم یکی از بهترین آهنگهای مدرن هستش که اریک خواننده ی رپ این آهنگه.امیدوارم لذت ببرین.
نام : China In Her Eyes
آلبوم :Year of the dragon
Intro
From New York to Hong Kong
And back again
It's the No.1 fun maker in the nation
Making you dance
She wanna rub me down, keep my muscles strong
Keep it going on, from New York to Hong Kong
Think of something freaky in a crazy form
As log as I don't have to put ma pants back on
She's the girl I never had, she's the girl of my dreams
A body like a Lamborghini covered in jeans
Too much for a man much more than I can stang
Wanna pack my bags and move to Japan…
Chorus:
She has china in her eyes-can't you see it
China in her eyes-can't you feel it
China in her eyes- a secret smile
Oh can't you see, It's you and me my china woman, oh no
I miss you so, can't let you go- my china girl-don't go
Middle:
From Paris to Bangkok
I just can't stop
You feel the music all around the world
My china girl- come on!
Let me get tonight, you know I'll treat you right
Want china in your eyes,til the morning light
The next day you'll realize, I'll be holding you tight
Because the love you be gibing is dynamite
I wanna freak you here, I wanna freak you there
I wanna run my fingers through your hair
Tall as the china wall I wanna feel the world
Let nothing come between me and my china girl
Chorus:
She has china in her eyes-can't you see it
China in her eyes-can't you feel it
China in her eyes- a secret smile
Oh can't you see, It's you and me my china woman, oh no
I miss you so, can't let you go- my china girl-don't go
Outro:
From the moon to the stars
And all around the universe
This is a dedication to you
China in her eyes

معرفی:
از نیویورک تا هنگ کنگ
و دوباره از نو
با مرد اول شوخ و بازیگوش کشور
برقص
او میخواهد مرا به زیر بکشد, عضلات نیرومند من را میگیرد
و به رفتن خود ادمه میدهد از نیویورک تا هنگ کنگ
به بعضی آدمهای عجیب و غریب با شکلهای احمقانه فکر کن
تا وقتی که بزرگ نشده ای من مجبور به بازگشت نیستم
او دختری است که من هرگز نداشتم و او دختر رویاهای من است
با بدن شبیه لامبورگینی پوشیده از جین
بسیار زیاد برای یک نفر بیشتر از آنچه من بتوانم تحمل کنم
میتوانی ساکهایم را ببندی و با من به سمت ژاپن حرکت کنی
همسرایان:
او چین را در چشمان خود دارد آیا نمیبنی آن را؟
چین در چشمان اوست آیا احساس نمیکنی آن را؟
چین در چشمان اوست به زیبایی تبسمی پنهانی
اوه, آیا نمیبینی این تو و من هستیم ای زن چینی من اوه نه
من دلتنگ تو هستم نمیگذارم بروی-ای دختر چینی من- نرو
میانه:
از پاریس تا بانکوک
من نمیتوانم توقف کنم
تو در تمام دنیا صدای موزیک را حس میکنی
ای دختر چینی من _ بیا کنارم
اجازه بده امشب با تو برسم, میدانی که با تو رفتاری منصفانه خواهم داشت
نیازمند چین در چشمانت هستم, تا صبحی روشن
روز دیگر خواهی فهمید که از آن تو خواهم بود
چرا که عشق غوغا برانگیز توست که به من عطا می شود
من میخواهم همه جا عاشق سینه چاک تو باشم
من میخواهم انگشتانم را در میان موهایت بازی دهم
می خواهم جهان را حسی کنم به بلندی دیوار چین
نگذار که چیزی میان من و دختر چینی ام به وجود بیاید
همسرایان:
او چین را در چشمان خود دارد آیا نمیبنی آن را؟
چین در چشمان اوست آیا احساس نمیکنی آن را؟
چین در چشمان اوست به زیبایی تبسمی پنهانی
اوه, آیا نمیبینی این تو و من هستیم ای زن چینی من اوه نه
من دلتنگ تو هستم نمیگذارم بروی-ای دختر چینی من- نرو
پایان:
از ماه تا ستاره ها
و اطراف جهان
هدیه ایست به تو
چین در چشمان توست


| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در جمعه بیست و سوم آذر 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
Oh that's no way to say goodbye We were waiting just for you Oh was this right to let it die? When many hearts beat for you Oh can't you see what you have done? You were the king of the hearts Oh now it seems you're still the one Wish you the best heart to heart It's not too late to start again For sure you'll win again
Modern Talking will survive We are sure In the hearts it will survive More and more Oh it will be the best In the hearts Just better than the rest Top in the charts
Modern Talking will be the king of pops We know it will always be in the tops We'll wait if you wanna start it again For sure you'll win again
Still you are just in the hearts Oh that's where you have always been We know you'll be on top of charts It's the only way to win Oh everything will be alright For you to make a new start Just like the start for sure it's right You're the owner of the hearts Oh it's a shame for two old friends To put it just an end
مدرن تاکینگ ادامه خواهد داشت
اوه هیچ راهی نیست که خداحافظی کنیم
ما فقط برای تو منتظر بودیم
اوه, آیا این درست بود که اجازه دهی این از بین برود
وقتی که قلبهای بسیاری برای تو میزند
اوه نمیتوانی ببینی که چی کار کردی؟
تو سلطان قلبها بودی
اما حالا هم به نظر میرسد تو تکی
دوست داری که در دلها بهترین باشی؟
برای شروع دوباره, زیاد دیر نیست
مطمئنا تو دوباره خواهی برد
مدرن تاکینگ ادامه خواهد داشت
ما مطمئن هستیم
در قلبهایمان ادامه خواهد داشت
بیشتر و بیشتر
اوه مدرن بهترین خواهد بود
در قلبها
بهتر از همیشه
بهترین در نمودار
مدرن تاکینگ سلطان پاپ خواهد بود
ما میدانیم که مدرن همیشه اول است
منتظر تو هستیم اگه بخواهی دوباره شروع کنی
مطمئنا تو برنده خواهی شد
هنوز هم تو در قلبهایمان هستی
قلب جایی هست که تو همیشه در آن بوده ای
میدانیم تو در اول نمودارها خواهی بود
این فقط راهی است برای بردن
اوه همه چیز درست خواهد شد
برای تو که میخواهی دوباره شروع کنی
تو صاحب قلبها هستی
اوه خدای من این برای دو دوست قدیمی شرم آور است
که دوستیشان را به پایان برسانند
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در دوشنبه بیست و یکم آبان 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
The rain is getting stronger, I listen to the rain And I can`t wait no longer, oh please come back again If I could live forever, baby I will live with you If we can`t be together, baby I will die, it`s true
Who will be there, when the lights go out Who will be there, my heart cries loud Baby I swear that I`ll be there, if you need me
Who will be there, when I`m alone Who will be there, where is my home Who will be there, it`s so unfair, stay by my side
Who will be there Who will be there
The summer was oh magic, oh baby just we two Now times are getting tragic, and lonely without you Oh when my heart is crying, baby oh it cries for you And if our love is dying, baby I will die, it`s true
Who will be there, when the lights go out Who will be there, my heart cries loud Baby I swear that I`ll be there, if you need me
Who will be there, when I`m alone Who will be there, where is my home Who will be there, it`s so unfair, stay by my side
Who will be there, when the lights go out And when my heart cries loud And if you need me

چه كسي آنجا خواهد بود
باران هر لحظه بيشتر ميشود، و من به صداي آن گوش ميدهم
من بيشتر از اين نميتوانم منتظر بمانم، لطفا زود برگرد
اگر بتوانم براي هميشه زنده بمانم، عزيزم با تو زندگي خواهم كرد
اگر نتوانم با تو باشم، خواهم مرد و اين درست است
چه كسي آنجا خواهد بود وقتي كه نورها از بين ميرود
چه كسي آنجا خوهد بود، قلبم بلند گريه ميكند
عزيزم من قسم ميخورم آنجا خواهم بود اگر مرا نياز داري
چه كسي آنجا خواهد بود وقتي كه من تنها هستم
چه كسي انجا خوهد بود. آشيانه من كجاست
چه كسي آنجا خوهد بود، اين عادلانه نيست، در كنارم بمان
تابستاني كه ما باهم بوديم چقدر جادويي بود
هيچ زماني تراژيك و بدون تو نبود
اوه، وقتي كه قلبم گريه ميكند، براي تو ميگريد
اگر عشق ما بميرد من هم خواهم مرد
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در یکشنبه بیستم آبان 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
کلودیا هس در 29 آپریل سال 1972 در یک شهر کوچک به نام " بندورف" در
نزدیکی زادگاه توماس متولد شد. نام پدرش "دوریس" و "هانزا" است. والدین کلودیا
اورا به بازی کردن گلف به صورت حرفه ای تشویق میکردند اما او اصلا گلف را
دوست نداشت کلودیا تنها فرزند خانواده اش نیست او یک برادر به نام آندریاس نیز
دارد. او تحصیلاتش را در رشته افتصاد ادامه داد و بعد از ده سال توانست این
مدرک را بگیرد.
کلودیا بعد از اتمام تحصیلات شروع به کار کردن به عنوان دبیر در یک شرکت در
کوبلنز کرد. او همچنین در یک شرکت عمده فروشی بین المللی که خیلی هم دوست
داشت کار میکرد اگر چه او بعد ها او در سونی موزیک توماس مشغول شد. کلودیا
منشی توماس بود او به همراه توماس در همه تورهایش مسافرت میکرد و همیشه با
تشریفات اداری او سرش شلوغ بود.
اولین ملاقات توماس و کلودیا در بهار سال 1986 در یک کافی شکل گرفت. در آنجا
کلودیا به همراه سه دختر دیگر در فاصله نه چندان دور در کنار توماس نشسته بودند
و همانطور که توماس میگوید او آن روز پیش کلودیا رفت و گرفت" سلام شما اهل
کدام کشورید"
آن کافی مکان مورد علاقه آنها شد. کلودیا همیشه به آن کافی می آمد و اتفاقا آن روز
تولد کلودیا بود. توماس هم فرصت را غنیمت شمرد و دسته بزرگی از گل رز را آن
روز به کلودیا هدیه داد.
از آن روز به بعد آنها همیشه با هم در تماس بودند و بعضی وقتها حتی مکالمه شان به
ساعت ها طول میکشید. و کلودیا فهمید که توماس شاهزاده رویاهایش هست! کلودیا
زود توماس را شناخت که چه کسی هست. او به تدریج با مدرن تاکینگ هم انس
گرفت. دوستان کلودیا به او میگفتند که مردی مثل توماس که با شامپاین حمام میگیرد
بدرد تو نمیخورد چون ممکنه او هزاران دختر دیگر را هم مثل تو اسیر خود کرده. اما
کلودیا هیچ توجهی به این هشدارها نمیکرد و توماس هم برخلاف هشدار دوستهایش با
کلودیا بازی نمی کرد او فقط یه مرد برای کلودیا است نه یک ستار پاپ.
در غروب روز 6 آگوست سال 1996 زمانی که کلودیا از تعطیلاتش بر میگشت
تصمیم گرفت تا توماس را ببیند. کلودیا فقط میخواست به توماس سلام کند و برای
مدتی احوالپرسی اما توماس اورا به خانه دعوت کرد و فورا شام را برای او فراهم
کرد و بعد از آن جلوی پیانو نشست و آهنگی را برای او زمزمه کرد. از آن غروب به
بعد عشق در قلب کلودیا آمد.
در مارچ سال 1998 ارتباط آنها پایان گرفت. مدرن تاکینگ دوباره تشکیل یافت. قبلا
کلودیا اغلب در خانه بود و غذا می پخت و در آخر هفته هم با موزیک های توماس
گوش میداد اما حالا ... کنسرت ها, مصاحبه ها , عکس های تبلیغاتی و... از همه
مهمتر تورهای که توماس به همراه مدرن تاکینگ انجام میداد باعث شده بود که کلودیا
در خانه بماند و در شغلی که دوست داشت کار کند اگر چه آنها اغلب روز سه بار به
هم دیگر زنگ میزدند. حالا کلودیا تقریبا همیشه به همراه توماس بود.
توماس می گوید:" من و کلودیا درباره تجارت موسیقی و دوره که
داشتم حرف نمیزدیم چون واقعا این کارها برایم سخت بود."
توماس تلاش میکرد تا از کلودیا در مقابل رسانه ها محافظت کند
او عقیده داشت که شغلی دارد که همیشه با مشکلات روبرو
میشود و کلودیا نباید درگیر این مسائل میشد. اگرچه یه سال
بعد یعنی در سال 1999 توماس تصمیم گرفت که کلودیا را به دنیا
معرفی کند. قبلا که سه سال با هم بودند هیچکس نمیدانست
که آنها با هم زندگی میکنند. بعد از معرفی کلودیا به رسانه ها
بسیاری از مجله ها و روزنامه ها درباره مدرن تاکینگ و عکسهای
کلودیا و زندگی نامه او مینوشتند.
در 20 فوریه سال 1999 توماس پیامی دریافت کرد که باعث شد از همسر اولش
نورا جدا شود. و این مشخص بود که توماس بعد از نورا با دوست دخترش کلودیا
ازدواج خواهد کرد. روز ازدواج توماس دقیقا با روز ازدواج دیتر با دوست دخترش
نادیا مصادف بود. در 15 ژولای سال 2000 و در ساعت 3 بعد از ظهر مراسم
عروسی توماس و کلودیا در مکانی که زیاد از کوبلنز دور نبود انجام شد که به جز
چند تن از تیم شبکه" ست 1" و بعضی از گزارشگر را کسی دیگری در آن مراسم
دعوت نشده بود. آن روز بهترین روز برای توماس به حساب می آمد.

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در پنجشنبه دهم آبان 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
How deep is is the ocean, how deep is your love I have the love in my eyes but how do you feel, when you can't get enough halfway to your paradise Oh my love is your love, forever and again
You are not alone - I'll be there for you You are not alone - anything I'll do You are not alone - you're the one for me You are not alone - that's no tragedy You are not alone - you're the one for me You are not alone - nothing comes for free
You're breaking the silence - you're breaking my heart You're like a rose in the snow I talk in my sleep - I don't tear apart Baby I never will go Oh my love is your love, forever and again

چنانکه اقیانوس عمیق است ، همانقدر عشق تو عمیق است
من در چشمانم عشقی را دارم
اما تو چقدر توجه داری تا انجام بدهی ، چون تو نمیتوانی بقدر کافی بدست آوری
سوی تو در نیمه راه بهشت
اوه عشق تو عشق من است ، همیشه و دوباره
تو تنها نیستی
من اینجا از تو میباشم
تو تنها نیستی
هر کاری را من انجام میدهم
تو تنها نیستی
تو یک از منی
تو تنها نیستی
این تراژدی نیست
تو تنها نیستی
چیز بی اهمیت از آزادی نمی آید
تو خرد شده ی خاموشی هستی ، تو خرد شده ی قلب من هستی
تو همانند یک گل رز در برف هستی
من در خواب حرف میزنم که من جدا گریه نکردم
عزیزم من هرگز ترکت نخواهم کرد اوه عشق تو عشق من است ، همیشگی و دوباره
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در جمعه چهارم آبان 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
Electrify my heart, electrify my soul Oh baby don't, don't lose control Electrify my skin, electrify my brain Oh baby don't leave me again No matter what I do, I do it just for you Love will last forever You are a part of me, I'm not to blind to see We'll stay together
Don't take away my heart Don't break it and depart I'll be right here next to you Don't take away my heart Don't break it and depart When my heart beats, oh it's true Why do you promise, why do you promise love, don't say it's over Why do you promise, why do you promise love, I'll be your lover
Electrify my life, electrify the rain Tell me the number of heaven again Electrify my night, electrify my time You are always on my mind Why do I love you so, cannot let you go Dreams will last forever The way you look tonight, lighting up my life
Lets stay together
قلب مرا به هیجان در آوردی ، روح مرا به هیجان در آوردی
اوه عزیزم اختیارات او را از دست نده
پوست مرا به هیجان در آوردی ، مغز مرا به هیجان در آوردی
اوه عزیزم دوباره مرا ترک نکن
اهمیت ندارد من چه میکنم،من فقط برای تو میکنم
عشق همیشه آخرین اراده است
تو قسمتی از من هستی،من در تاریکی تو را نمیبینم
با هم منتظر میمانیم
تو قلب مرا در یک سو بدست نمی آوری
این را نشکن و حرکت کن
من میخواهم بعد از تو در اینجا شایسته باشم
قلب مرا در یک سو بدست نمی آوری و این را نشکن و حرکت کن
وقتی که قلب من میتپد ، اوه این صحیح است
اظهاری نکردی که این سراسری است
چطور عهد کردی ، چطور با عشق عهد کردی
من میخواهم تو عشقم باشی
زندگی مرا هیجانی کردی ، هیجان جاری شد
دوباره من گفتم که عدد از بهشت است
شبهایم هیجانی شد ، وقت هایم هیجانی شد
تو همیشه در خاطرم هستی
همچنان تو عشق منی ، نمیتوانم اجازه بدهم تو بروی
همیشه رویاها اراده ی آخر هستند
که چگونه نگاه تو امشب ، روشنائی زندگی من است
با هم منتظر رها شدنت هستیم

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در جمعه ششم مهر 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
Outside the gates of heaven Oh, there lives a unicorn I close my eyes to seven Oh, this world is not my home A broken heart in danger And a pillow d with tears Oh, can you see the strangers ? In the pain and in the fears Can you feel my heart ? Baby don't give up Can you feel my love tonight ?
In 100 years Love is illegal In 100 years from now In 100 years Love is illegal in this lonely, heartbreak town In 100 years Love is illegal All your dreams will die In 100 years Love is illegal And your hope will not survive
L.O.V.E. Love is illegal in my heart Hear my heart is beating L.O.V.E. Love is illegal in my heart Hear my heart is beating
You're looking through a fire Computers everywhere Oh, you're a shotgun rider Controllers here and there And you read old love letters Drowning in the sea Oh baby it doesn't matter Oh you've lost all what you feel Can you feel my heart ? Baby don't give up Can you feel my love tonight
سال100در بیرون از درهای بهشت
اوه آنجا یک جانور افسانه ای تک شاخ زندگی میکند
من چشمانم را میبندم و تا هفت میخوانم
اوه این جهان جای من نیست
... یک قلب شکسته در خطر هست
و بالشی با اشکهای خیس
اوه میتوانی غریبه ها را ببینی
در دردها و ترس ها میتوانی قلبم را احساس کنی
عزیزم تسلیم نشو
آیا میتوانی عشق مرا امشب احساس کنی؟
در 100 سال
عشق حرام بود
از 100 سال پیش تا حالا
در 100 سال
عشق در این دهکده ی تنها و از بین رفته حرام بوده است
در100سال عشق حرام بوده است
همه ی رویاهایت از بین خواهند رفت
و امیدهایت ادامه نخواهد داشت
ع.ش.ق عشق در قلبم حرام است
صدای قلبم را بشنو
تو همچون اعماق آتش هستی
... کامپیترها همه جا هستند
تو همانند سوارکاری با تفنگ هستی
کنترل کننده ها همه جا هستند
و تو نامه های قدیمی عاشقانه میخوانی و در دریا نقاشی میکنی
اوه عزیزم مشکلی نیست

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در سه شنبه ششم شهریور 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
Oh - love is a mystery
She was the sister of Margarita, it was long long ago And I told her that I need her, so much she would'nt know And her brother was Juanito, he was a friend of mine And I told him that I missing her, but she has no time And I said Marie amore, you're the girl I adore
Love is a mystery, with a "L" and an "O" and a "V" and an "E" It's like history, with a "L" and an "O" and a "V" and an "E"
It's ending on the floor, in the heat of the night With the hands in the air and I hold her tight And the "L" and an "O" and a "V" and an "E" I know this girl is a mystery
I drank a lot of cool tequilas, should I go or should I stay My heart told me I need her, but I'm too shy to say I drank a lot of Caipirinhas, I was walking like on air And I told her that I love her, baby on I swear I said Marie amore, you're the girl I adore
Love is a mystery, with a "L" and an "O" and a "V" and an "E" It's like history, with a "L" and an "O" and a "V" and an "E"
It's ending on the floor, in the heat of the night With the hands in the air and I hold her tight And the "L" and an "O" and a "V" and an "E" I know this girl is a mystery
Oh - love is a mystery Oh - love is a mystery
Love is a mystery, with a "L" and an "O" and a "V" and an "E" It's like history, with a "L" and an "O" and a "V" and an "E"
It's ending on the floor, in the heat of the night With the hands in the air and I hold her tight And the "L" and an "O" and a "V" and an "E" I know this girl is a mystery
Oh - love is a mystery Oh - love is a mystery
The hottest songs from Modern Talking
عشق يك راز است
در زمان هاي دور او خواهر مارگريتا بود
و من به او گفتم كه نيازش دارم به اندازه اي كه نميتواند تصور كند
و برادر او ژونيتو يكي از دوستهايم بود
و من به او گفتم كه نيازش دارم اما او فرصت ندارد
من به ماريا گفتم كه تنها دختري است كه عاشق اويم
عشق همانند رازي است. با يك "ع " و " ش " و " ق" "
عشق هماننده تاريخ است با يك "ع " و " ش " و"ق"
اين آخر آشكوب است و در حرارت شب
با دستهايي در هوا من او را در آغوش ميگيرم
و "ع" و "ش" و "ق"
ميدانم كه اين دختر يك معماست
من مقدار زياد تيكوليس نوشيدم، آيا بايد بروم و يا بمانم؟
قلبم به من ميگويد كه من به او نياز دارم اما خجالت ميكشم به او بگويم
انگار كه در هوا پرواز ميكنم من مقدار زياد كايپرينس نوشيدم
و من به او گفتم كه دوستش دارم
من به ماريا گفتم كه تنها دختري است كه مي پرستمش

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در شنبه سیزدهم مرداد 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
آنهايي كه مدرن تاكينگ داستان باورنكردني فروش آلبوم ها و قصه توماس و ديتر و نورا ايزابلا را هم حتما ميدانند.
مدرن تاكينگ به دليل هدف هاي مختلفي كه اين سه نفر داشتند از هم جدا شد. و اين جدايي تقريبا به 11 سال طول كشيد تا مدرن تاكينگ دوست داشتي دوباره در سال 1998 با عنوان Back for good برگشت. و دوباره به موفقيت هاي باورنكردني دست يافت.
همونطور كه همه ميدانند بعد از جدايي توماس و ديتر هر كدام پروژه هاي مختلفي براي خود ايجاد كردند كه مسلما هيچكدامشان به اندازه مدرن تاكينگ موفق نشدند. ديتر بوهلن پروژه ي به نام بلو سيستم را بنا كرد. تا سال 98 او موفقيت هايي را با اين گروه به دست آورد و در تورهاي مختلفي با نام بلو سيستم كنسرت برگزار ميكرد.
در سال 1994 توماس به زادگاهش كوبلنز برگشت. در همان سال ديتر بوهلن براي احوال پرسي توماس به خانه اش زنگ زد و اين آغازي بود براي آشتي مردان مدرن تاكينگ كه اين مكالمه ها تا چند سال بعد به طور نامنظم ادامه داشت و در آن زمان هيچ تصميمي درباره برگشتن به مدرن تاكينگ نبود.
در سال 1998 اتفاق باورنكردني رخ داد ديتر بوهلن و توماس اندرس دوباره براي ساختن مدرن تاكينگ برگشتند. ديتر و توماس و اولين اجراي آنان در بزرگترين شبكه تلويزيوني آلماني به نام "Wetten . dass..?" برگزار شد. اگر آن برنامه را ميديديد شما قلب شكسته ي آنها را مشاهده مي كرديد توماس و ديتر دوباره برگشتند و ديوار اختلاف بين آنها دوباره ناپديد شد. موفقيت آنها وقتي بيشتر شد كه هردو تصميم گرفتند يك ميكس از تمام ترانه اي موفق قديمي خود كه در ده 80 ضبط كرده بودند، درست كنند و نام آن را Back for good بگذارند.هيچكس فكرش را نمي كرد كه اتفاقي مثل اين بيافتد. دربازار موسيقي اين آلبوم واقعا يك پديده بود و همانند دهه 80 اين آلبوم فروشي عالي كرد كه 60 ميليون دلار در تمام جهان فروش رفت و در مدت 5 هفته اين آلبوم در رده اول 15 كشور جهان قرار گرفت. يك سال بعد مدرن تاكينگ نشان داد كه در صحنه هاي موسيقي و بهترين ها غير قابل تغيير است و هميشه عالي. و اين را در آلبوم "alone" ثابت كردند. بار ديگر مدرن تاكينگ ركورد بهترين را در سال 1999 شكست و در تمام اروپا در رده اول جدول موسيقي قرار گرفت. در سال 2000 توماس و ديتر خواستند به ما ياد آوري كردند كه در تقويم چيني February 2000 به نام سال اژدها آغاز ميشود پس آنها نام آلبوم جديدشان را " Year of dragon " گذاشتند. مثل گذشته آلبوم سوم مدرن تاكينگ در رده سوم نمودار آلمان قرار گرفت. ترانه " China in her eyes " بهترين آهنگ در آلمان شناخته شد.
از آنجايي كه آنها برگشته بودند، توماس و ديتر اختلاف ها را كنار گذاشتند و مشكلي كه در دهه 80 داشتند فراموش شده بود. آنها واقعا خصوصيت يك كار تيمي را پيدا كرده بودند. اگر چه آنها دو آدم كاملا متفاوت بودند. درضمن اينكه ديتر آهنگسازي ميكرد و ترانه ها را مي نوشت، توماس اندرس هم آنها را با صداي كه با احساس فراوان ميخواند تفسير مي كرد. دركنار خواندن، توماس به يك باشگاهي كه به طرفداران توماس اختصاص داشت، اشتغال پيدا كرده بود براي مثل هر سه ماه او يك خبرنامه مينوشت و جشنهاي مختلفي در آن باشگاه برگزار ميكرد.
در اين شش سالي كه ديتر و توماس با هم بودند. آنها به چيزهايي دست يافتند كه براي گروه هاي موسيقي ديگر واقعا يك رويا بود. مدرن تاكينگ بهترين گروهي دونفره پاپي بود كه در آلمان شناخته شده بود. آلبوم آنها بيشتراز 100 ميليون در تمامي جهان فروخته شد. و مدرن تاكينگ جزوه ده هنرمند برتر در تمامي جهان شناخته شد. در اين جدول بهترين ها شما فقط ميتوانيد التون جان، الويس پريسلي، The rolling sotne پيدا كنيد كه از مدرن تاكينگ برتر هستند. مدرن تاكينگ حدود 7 هفت ميليون در آلمان و بيشتر از 28 ميليون آلبوم در جهان فروخته شد. مدرن تاكينگ در نمودار موسيقي 50 كشور جهان هميشه در رده هاي بالا بود و چيزي كه باورنكردني مي باشد اين است كه 500 طلا و نقره بي چون چرا به مدرن تاكينگ موفق داده شد. در آخر اوج موفقيتهايشان مدرن تاكينگ دوباره در ژون 2003 جدا شد. در طول اولين تور كنسرت هاي آلبوم " univers " ديتر بوهلن جلوي 25 هزار نفر از طرفداران اعلام كرد كه قصد جدايي از مدرن تاكينگ را دارد.
او توماس تصميم گرفتند كه راه جداگانه خود را بروند. توماس اندرس نيز در آن كنسرت گفت:"من و ديتر هرگز براي زندگي كردن در يك گروه موسيقي آن هم به مدت طولاني درست نشده ايم. هنوز كه فكر ميكنم ميبينم كه بهتر از اين تور را تمام كنيم، ميدانم كه بسياري از طرفداران ما مشتاق ديدن كنسترهايمان هستند. ولي چاره اي نيست."
توماس اندرس اضافه كرد:" من از روزهايي كه با مدرن تاكينگ بودم بسيار سپاسگزارم و من به دنبال رفتن به راه خود هستم."
خوب اينم بيوگرافي گروه هميشه جاودان مدرن تاكينگ من كه اينارو در حين ترجمه ميخوندم خيلي خوشحال ميشدم كه مدرن تاكينگ اينقدر به موفقيت هاي بزرگي رسيده آدم باورش نميشه. و دلم كباب ميشه وقتي مي فهميم كه تشكيل دوباره مدرن تاكينگ يه كمي محاله.

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در شنبه دوم تیر 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
When I look into your eyes I can see a part of heaven Never felt the way like this before - In my live Love shines in many colours Love is shining for us Believe me - That my love is real
Love is like a rainbow Love will lift you up and let you down The light behind the shadow Will tell you That I'll never go If you see a rainbow in the sky I will promise that you'll never cry again Those tears from heaven
Every hour every minute I will touch you I will feel it Always looking for someone like you, all my life I cover you with sunlight I take your hand and hold tight If raindrops - Will darken the sky

عشق همانند یک رنگین کمان است
وقتی در چشمانت نگاه میکنم
میتوانم قسمتی از بهشت را ببینم
هیچ وقت احساسی مثل این نداشتم
در تمام زندگی ام
عشق رنگهای زیادی می تاباند
عشق برای ماهم می درخشد
مرا باور کن
که عشق من واقعی هست
عشق همانند یک رنگین کمان است
عشق تورا بالا و سپس پایین می برد
نور پشت سایه ها
به تو خواهد گفت هیچ وقت تورا ترک نخواهم کرد
اگر تو رنگین کمانی در آسمان ببینی
من به تو قول میدهم دیگر هیچوقت گریه نکنی
این اشکها از بهشت هستند
هر ساعت و هر دقیقه
من تورا لمس و احساس میکنم
در تمام عمرم دنبال شخصی مثل تو بودم
من تورا با نور خورشید میپوشانم و دستهایت رامحکم میگیرم
اگر آسمان سیاه باشد
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در شنبه بیست و ششم خرداد 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
اینم یکی از قشنگترین آهنگهای مدرنه
Oh I can't give you more than my lonely heart Oh take me as I am but don't break apart
I wanna hold you baby, I won't let you go And everyday and everynight, oh I miss you so
Oh when the night comes falling, falling from the sky I hear my heart is calling for another try
I wanna hold you baby, I won't let you go And everyday and everynight, oh I miss you so
I'm gonna be strong I know my baby we can't go wrong
I'm gonna be strong my baby I'm gonna be strong for you lady
I'm gonna hold on to you darling I'm gonna be strong for you baby I'm gonna hold on to my love
This night is gone forever till the end of time Why can't we stay together, you're always on my mind
I wanna stay with you love, I can't let you go And anytime and anywhere, oh I miss you so

اوه من به تو بیشتر از قلبم تنهام میدم
اوه منو همونطور که هستم ببر اما تکه تکه نکن
من میخواهم تو را در آغوش بکشم عزیزم ، من به تو اجازه نمیدم بری
و هر روز هر شب ، اوه من خیلی دلم برات تنگ شده
اوه وقتی شب میاد از آسمون می افته و می افته
به قلبم گوش کن که داره برای تلاش دیگر صدا میکنه
من میخوام تو رو در آغوش بکشم عزیزم ، من نمیگزارم تو بری
و هر ورز و هر شب ، اوه من دلم برات خیلی تنگ شده
من میخوام قوی باشم
عزیزم من هیچی نیستم ما نمیتوانیم خطا کنیم
من میخوام قوی باشم عزیزم
من میخوام برای تو قوی باشم عزیزم
من میخوام نزد تو باشم محبوبم
من میخوام برای تو قوی باشم عزیم
من میخوام گرد عشقم باشم
امشب رفتی برای همیشه تا وقتی زمان به آخرش برسه
چرا ما با هم نباشیم ؟ تو همیشه تو فکر من هستی
من دوست دارم با تمام عشق در کنارت میمونم.من نمیگزارم بری
و هر وقت و هرجا اوه من خیلی دلم برات تنگ شده
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در شنبه پنجم خرداد 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
از آنجايي كه آنها برگشته بودند، توماس و ديتر اختلاف ها را كنار گذاشتند و مشكلي كه در دهه 80 داشتند فراموش شده بود. آنها واقعا خصوصيت يك كار تيمي را پيدا كرده بودند. اگر چه آنها دو آدم كاملا متفاوت بودند. درضمن اينكه ديتر آهنگسازي ميكرد و ترانه ها را مي نوشت، توماس اندرس هم آنها را با صداي كه با احساس فراوان ميخواند تفسير مي كرد. دركنار خواندن، توماس به يك باشگاهي كه به طرفداران توماس اختصاص داشت، اشتغال پيدا كرده بود براي مثل هر سه ماه او يك خبرنامه مينوشت و جشنهاي مختلفي در آن باشگاه برگزار ميكرد.
در اين شش سالي كه ديتر و توماس با هم بودند. آنها به چيزهايي دست يافتند كه براي گروه هاي موسيقي ديگر واقعا يك رويا بود. مدرن تاكينگ بهترين گروهي دونفره پاپي بود كه در آلمان شناخته شده بود. آلبوم آنها بيشتراز 100 ميليون در تمامي جهان فروخته شد. و مدرن تاكينگ جزوه ده هنرمند برتر در تمامي جهان شناخته شد. در اين جدول بهترين ها شما فقط ميتوانيد التون جان، الويس پريسلي، The rolling sotne پيدا كنيد كه از مدرن تاكينگ برتر هستند. مدرن تاكينگ حدود 7 هفت ميليون در آلمان و بيشتر از 28 ميليون آلبوم در جهان فروخته شد.
مدرن تاكينگ در نمودار موسيقي 50 كشور جهان هميشه در رده هاي بالا بود و چيزي كه باورنكردني مي باشد اين است كه 500 طلا و نقره بي چون چرا به مدرن تاكينگ موفق داده شد. در آخر اوج موفقيتهايشان مدرن تاكينگ دوباره در ژون 2003 جدا شد. در طول اولين تور كنسرت هاي آلبوم " univers " ديتر بوهلن جلوي 25 هزار نفر از طرفداران اعلام كرد كه قصد جدايي از مدرن تاكينگ را دارد.
او توماس تصميم گرفتند كه راه جداگانه خود را بروند. توماس اندرس نيز در آن كنسرت گفت:"من و ديتر هرگز براي زندگي كردن در يك گروه موسيقي آن هم به مدت طولاني درست نشده ايم. هنوز كه فكر ميكنم ميبينم كه بهتر از اين تور را تمام كنيم، ميدانم كه بسياري از طرفداران ما مشتاق ديدن كنسترهايمان هستند. ولي چاره اي نيست."
توماس اندرس اضافه كرد:" من از روزهايي كه با مدرن تاكينگ بودم بسيار سپاسگزارم و من به دنبال رفتن به راه خود هستم."
خوب اينم بيوگرافي گروه هميشه جاودان مدرن تاكينگ من كه اينارو در حين ترجمه ميخوندم خيلي خوشحال ميشدم كه مدرن تاكينگ اينقدر به موفقيت هاي بزرگي رسيده آدم باورش نميشه. و دلم كباب ميشه وقتي مي فهميم كه تشكيل دوباره مدرن تاكينگ يه كمي محاله
مطلب زير رو درباره مدرن نوشتم اميدوارم لذت ببريد
somethime i thing that you' never comeback but as you said "Anything is possible" we all are waiting for you. ready for an other victory we fans will support you . hey why you'd break our hearts these hearts are belong to you please comeback, comeback see and touch our broken heart cause you are the king of broken heart never give up you are always the best no bands can be better than you when i listen to you i can't get enough . try another chance we're sure u you'd never lose because you are MODERN TALKING
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در چهارشنبه بیست و ششم اردیبهشت 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
بالاخره تراک ليست آلبوم بيستم توماس با نامSongs Forever مشخص شد. اين آلبوم شامل چهارده آهنگ است که همه آهنگ ها به غير از آهنگ اول آلبوم با نامSongs That Live Forever در سبک سوينگ هستند. حضور آهنگ You're My Heart,You're My Soul براي سومين بار در آلبوم هاي توماس يک رکورد محسوب مي شود. اين آهنگ اولين بار در آلبوم The First Album در سال 1985 (زمان که توماس در مدرن تاکينگ بود) عرضه شد. دوباره در سال 1998 يک ريتم جديد از اين آهنگ در آلبومBack For Good (زماني که توماس در مدرن تاکينگ بود) عرضه شد. اين هم سومين بار است که اين آهنگ در آلبوم عرضه مي شود. البته اين بار در سبک سوينگ است. خلاصه اين اخرين خبري است که از توماس و آلبوم او وجود دارد. . هم جواب سوالاتي را که طرفداران در پارتي امسال پرسيدند و توماس جواب داده را در وبلاگش قرار داده و هم آهنگSongs That Live Forever را براي دانلود گذاشته. مي تونيد بريد دانلود کنيد و ببينيد چه معرکه ست. اگه از دست بديد چيز بزرگي را از دست داديد:
(Songs That Live Forever (Intro Cry For Help For Your Eyes Only Have I Told You Lately All Around The World Some People Tell It To My Heart Do You Really Want To Heart Me Is This Love Sweet Dreams Arthur's Theme You're My Heart, You're My Soul True Songs That Live Forever
ديدگاهي بر اين آلبوم:
من فقط در اين قسمت مي خواهم نظرم را در مورد اين آلبوم بدهم(دقت کنيد اين فقط نظر يک طرفدار توماس است). اين جور که به نظر مي آيد اين آلبوم بايد يک آلبوم عالي باشد. حالا من نمي خواهم در مورد سبک آن که سوينگ است نظري بدهم. چون تا به حال آهنگي از اين سبک را گوش نداده ام و فقط اطلاعاتي در مورد اين سبک دارم. اين که توماس سبک پاپ را رها کرده و به سبک سوينگ روي آورده به نظر من خوب نيست. چون همه توماس و کلا مدرن تاکينگ را با سبک پاپ شناختند و دوست دارند. و مسلما توماس و مدرن تاکينگ از جمله خدايان اين سبک هستند. ولي اگر روزي مدرن يا توماس در سبک مثلا راک يا متال آلبومي بدهند مسلما از نظر سبکي زياد موفق نخواهند بود. چون راک و متال خدايان خود را دارد و کسي جرئت حرف زدن در اين سبک را ندارد. خلاصه منظورم اينه که توماس در سبک خودش شناخته شده است و به نظر من زياد شايسته به نظر نمي رسد که در سبک ديگري آلبوم بدهد. چون سوينگ هم هنرمندان بزرگ خود را دارد. به نظر من اين تنها ايراد توماس در مورد آلبوم بيستم است. اما به جنبه هاي خوب قضيه مي پردازم. اولا اينکه تعداد آهنگ هاي آلبوم فوق العاده است. به نظر من تعداد 14 تا 16 آهنگ در يک آلبوم فوق العاده است. همچنين توماس در مصاحبه هاي مختلف از آلبومي منحصر به فرد نام مي برد. او اعلام داشته که اين آلبوم يک آلبوم استثنايي خواهد بود. همچنين با توجه به پوشش رسانه اي گسترده اي که در مورد آلبوم تدارک ديده شده نشان از فوق العاده بودن آلبوم دارد. در کل به نظر من آلبوم توماس آلبوم عالي خواهد بود. با توجه به اين که توماس خواننده اي با توانايي بسيار بالايي است من عقيده دارم مي تواند در سبک سوينگ هم قدرت نمايي کند و به نظر من در چارت ها بسيار خوب کار خواهد کرد. به اميد آن روز که چارت هاي کشورهاي مختلف تحت سلطه مطلق توماس باشد.
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در چهارشنبه بیست و ششم اردیبهشت 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
Babe, how can you mend a broken heart ? Oh, you're tearing me apart Thousand drums play in my mind Take, it off him put it on me Oh, I'm feeling so lonely And I'm holding back my tears
I don't wanna a doctor for my heart Oh, I wanna try a brand new start I don't wanna a doctor for my heart Oh, I wanna a commander of my love
I don't wanna a doctor for my lonely heartache My heart bleeds - love me lady Come, take a chance on love
I can give you anything but love Take this chains from your heart Thousand drums are playing my mind Babe, harder I try, bluer I get Don't put my love in a dirty bag Until then - there's no end
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در پنجشنبه بیستم اردیبهشت 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
Dear, love is a burning fire Stay, cause then the flames grow higher Babe, don't let him steel your heart It's easy, it's easy Girl, this game can't last forever Why ? Why can not live together Try, don't let him take your love from me
You're not good, can't you see brother Louie, Louie, Louie I'm in love set you free Oh, she's only looking to me Only love breaks her heart brother Louie, Louie, Louie Only love's paradise Oh, she's only looking to me
Brother Louie, Louie, Louie Oh, she's only looking to me Oh, let it Louie She's undercover Brother Louie, Louie, Louie Oh, doing what he's doing. So, leave it Louie Cause I'm a lover
Stay, cause this boy wants to gamble Stay, love is more than he can handle, girl Oh, come on stay by me forever, ever Why does he go on pretending that his love is never ending fate Babe, don't let him steel your love from me

عزیزم عشق یک آتش سوزان است
صبر کردن سبب بلند تر روییدن عشق میشود
عزیزم قلب تو فولاد است.رها نکردن او راحت است . راحت است
دختر این بازی همیشه نمیتواند پایان یابد
چرا؟چرا با هم نمیتوانیم زندگی کنیم؟
سعی نکن او را رها کنی. من از عشق تو برداشت کردم
تو خوب نمیشوی.نمیتوانم تو را ببینم. برادر لوئی لوئی لویئ
من در عشق تو آزاد قرار دارم
اوست که فقط مرا نگاه میکند
قلب او از عشق شکسته است . برادر لوئی لوئی لوئی
عشق فقط بهشتی است
اوه اوست که فقط مرا نگاه میکند
برادر لوئی لوئی لوئی
اوه فقط اوست که مرا نگاه میکند
اوه این اجازه ی لوئی است
او است زیر نقاب
برادر لوئی لوئی لوئی
اوه انجام میدهد او چه کسی است که انجام میدهد
بقدری که لوئی آن را رها کرد
باعث شده که من عاشق بشوم
صبر کردن باعث شد که این پسر نخواست نزد تو نبازد
صبر کن.عشق است که او توانست زیاد دست بزند. دختر
اوه بیا بامن صبر کن همیشه و همیشه
چرا او وانمود میکند همراه او آنجا رفته ؟ عشق است که سرنوشت را هرگز تمام نمیکند
عزیزم قلب تو مثل فولاد است او را رها نکن
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در دوشنبه هفدهم اردیبهشت 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
نمیتوانم توضیح بدهم
همه زمانها همه چیز مثل همه
من احساس میکنم همش حقیقته
قلب منو بگیر
برای مدت طولانی من احساس تنهائی میکنم
من نمیتوانم دوام بیاورم
فرصتی بده به عواطف عشقی من ، قلب منو بگیر
من هنوز احتیاج به تو دارم
هیچ زمانی نمیشه که تو رو تنها بگزارم و بروم
بانوی نازنین نازنین
تغییر احساسات میدهی
عشق هست که میتونی پیدا کنی
گوش بده به قلبم
بانوی نازنین نازنین
زندگی کردن با فداکاری
همیشه احساس تازگی داره
اجازه بده قسمتی بردارم
بانوی نازنین نازنین
احساس کن که فردائی وجود نداره
قلب منو بگیر - گمش نکن
هرچی بیشتر که میگزره و میشناسمت بیشتر عاشقت میشم
اگر منو صدا کنی عزیزم ، من همیشه برای تو میمونم.
هی میرم بالا – هی میروم پائین
تمام دنیای من به هم خورد
چه کسی درست است ؟ چه کسی نادرست است ؟
من نمیدانم!!!
من یه دردی احساس میکنم تو قلبم
عشقی در وجودم به وجود آمده
راحت می اید ولی فکر کنم زود برود
من هنوز به تو احتیاج دارم
به هموان اندازه که زمان میگزره من هم یواش جلو میروم
Oh, I can't explain Every time it's the same Oh I feel that it's real Take my heart I've been lonely to long Oh, I can't be so strong Take the chance for romance, take my heart I need you so There's no time I'll ever go
Cheri, cheri lady Going through a motion Love is where you find it Listen to your heart Cheri, cheri lady Living in devotion It's always like the first time Let me take a part
Cheri, cheri lady Like there's no tomorrow Take my heart - don't lose it Listen to your heart Cheri, cheri lady To know you is to love you If you call me baby I'll be always yours
I get up - I get down All my world turns around Who is right ? Who is wrong ? I don't know I've got pain in my heart Got a love in my soul Easy come, but I think easy go I need you so Although times I move so slow

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در سه شنبه چهارم اردیبهشت 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
Oh my heart is crying in the night for you Oh, my God, oh don't you feel like a fool You're fooling yourself with a millionaire You think it's love but he don't care And one of these days You're gonna be surprised
Diamonds never made a lady, lover or a friend I know it Diamonds never made a lady, all your dreams will end I know it
Your Californian nights Warm body held you tight Was just a dream But all the diamond lights Can't give you peacefull lives or sweet dreams
Oh my God, you really think you have it made Your heart is won, with first class expenses paid You drink champaign, eat caviar A colour TV in the back of your car But one of these days You're gonna be surpised
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در یکشنبه بیست و ششم فروردین 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
Like the leaves fall of a tree I feel your love is dying for me You tell me it's not the end Where is the love you forsake You forsake, you forsake
There's too much blue in missing you I believe I was a fool Before you say goodbey Oh, give us one more try Yet I can't forget all the love we had There's too much blue in missing you Oh believe my heart is true Your love slipping away, a little bit every day Throw it away, it's such an easy way
Look at me I'm the lucky one Without feelings you can't be strong Though I call you in the night To hear your voice, feel you deep inside

| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در یکشنبه بیست و ششم فروردین 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
You packed your things in a carpetbag Left and never looking back Rings on your fingers, paint on your toes Music wherever you go You don't fit in a smalltown world But I feel you're the girl for me Rings on your fingers, paint on your toes You're leaving town where nobody knows
You can win if you want If you want it, you will win On your way you will see that life is more than fantasy Take my hand, follow me Oh, you've got a brand new friend for your life
You can win if you want If you want it you will win Oh, come on, take a chance for a brand new wild romance Take my hand for the night And your feelings will be right, hold me tight
Oh, darkness finds you on your own Endless highways keep on rolling on You're miles and miles from your home But you never want to phone your home A steady job and a nice young man Your parents had your future planned Rings on your finger, paint on your toes That's the way your story goes

وسایلت رو جمع کردی توی خورجین گذاشتی
رفتی و هرگز پشت سرت رو نگاه نکردی
انگشترها روی دستت و پاهات نقاشی شده
هر جا که بری موسیقی همراهت هست
تو به اون شهر کوچک تعلق نداری
اما احساس میکنم تو دختری هستی که من میخوام
انگشترها روی دستت و پاهات نقاشی شده
تو داری میری از اینجا ولی نمیئونی کجا میری
اگه بخوای میتونی ببری
اگه اراده کنی میتونی پیروز بشی
وقتی که تو مسی زندگی راه میری مفهمی که زندگی بیشتر از یه رویا است
دستم را بگیر و دنبالم بیا
تو الان یه دوست جدید برای زندگی میخواهی
اگه بخوای میتونی ببری
اگه اراده کنی میتونی پیروز بشی
اوه بیا و یه فرصتی به عواطف عاشقانه ی من بده
دست منو بگیر امشب
احساس خوشی میکنی منو بگیر محکم
تو خودت رو در تاریکی پیدا میکنی
این راه بی پایان ادامه دارد.
کیلومترها کیلومتها از خانه فاصله داری
تو حتی نمیخواهی یک زنگ به خانه بزنی
یک مرد جوان خوب با یک شغل دائمی نقشه ایست که برای تو کشیده اند.
انگشترها روی دستت و پاهات نقاشی شده
این قصه را گفتم بعقیه را خودت میدانی.
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در یکشنبه بیست و ششم فروردین 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
Deep in my heart,there's a fire That's a burning heart Deep in my heart, there's desire for a start I'm dying in emotion It's my world in fantasy I'm living in my, living in my dreams
You're my heart, you're my soul I keep it shining everywhere I go You're my heart, you're my soul I'll be holding you forever, stay with you together
You're my heart , you're my soul Yeah, a feeling that our love will grow You're my heart, you're my soul That's the only thing I really know
Let's close the door and believe my burning heart Feeling allright, come on, open up your heart I'll keep the candles burning Let your body melt in mine I'm living in my, living in my dreams
تو قلب منی تو وجود منی
در اعماق قلبم آتشی زبانه میکشد و یک قلب در حال سوختن
در اعماق قلبم یک خواستن برای شروع است
در من در احساساتم میمیرم
این دنیای زیبای من است
من در رویاهایم, در رویاهایم زندگی میکنم
تو قلب منی تو وجود منی
بله, احساسی دارم که این عشق ما پایدار خواهد ماند
تو قلب منی تو وجود منی
این تنها چیزی است که واقعا میدانم
بیا دررا ببندیم و و قلبم سوخته من را باور کن
احساس خوبی دارم زود باش در قلبت را باز کن
من شمع را روشن نگه میدارم
و به بدنت اجازه بده در وجود من آب شود
من در رویاهایم در رویاهایم زندگی میکنم
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در پنجشنبه شانزدهم فروردین 1386
|
|
| | | |
|
|
|
|
مدرن تاكينگ گروه مدرن تاكينگ در سال 1984 وبا نام مدرن جسپراچ Modern Gesprach تشكيل شد. بنيانگذار اين گروه ديتر بوهلنDiter Bohlen تصميم گرفت يك خواننده ي پاپ جوان را براي همكاري انتخاب كند وبا اين تصميم برند ويدونگBernd Weidang به عنوان همكار او انتخاب شد.برند ويدونگ نام خود را به توماس اندرس Tomas Anders تغيير داد و مدرن جسپراچ با نام جديبد مدرن تاكينگ Modern Talkingشروع به كار كرد.مدرن تاكينگ با اولين آلبوم خود به نام تو در قلب مني تو در وجود مني you're my heart you're my soul در عرصه ي موسيقي اروپا غوغايي به پا كرد و به عنوان بهترين گروه موسيقي اروپا انتخاب شد.در سال1985 اين گروه با دومين آلبوم خود يعني بانوي قشنگ و نازنينcheri cheri lady هزاران طرفدارخود را در اروپا و آسيا به وجد آورد.در همين حين توماس اندرس با نورا ايزابلاNora Isabela ازدواج كرد.بعد از اجراي آلبوم برادر لوييBrother Louie در سال1986 مدرن تاكينگ جايزه ي طلايي موسيقي انگلستان و كانادا را دريافت كرد.با اين همه همكاري موفقيت اين گروه به خاطر اختلافي كه در مورد دخالتهاي نورا ايزابلا در گروه به وجودآمده بود كمرنگ تر شد.آنها در سال1987 دو آلبوم اجرا كردند و از هم جدا شدند.موفقيت شگفت انگيز آنها باعث شد كه به عنوان گروه جاودان موسيقي آلمان لقب بگيرند.بعد از جدايي توماس اندرس با تغيير رويه در كار خود به تنهايي در ايالات متحده به فعاليت پرداخت و ديتر بوهلن با آهنگ سازي به كار خود ادامه داد.در مارس 1998 معجزه اي كه طرفداران مدرن تاكينگ منتظر آن بودند به وقوع پيوست.ديتر بوهلن وتوماس اندرس به هم ملحق شدند وهفتمين آلبوم خود را با نام بازگشت براي هميشهBack for Good اجرا كردند و دوباره كاميابي هاي گذشته را باز يافتند و اين بار هم با اقبال عمومي شگرفي مواجه شدند.در سال 1999 آلبومي به نام تنها تو نيستيyou are not alone اجرا كردند و جايزه ي موسيقي كانز Connes Musicآلمان را به خاطر بيشترين فروش كسب نمودند.و در سال 2000 آلبوم ديگري هم اجرا كردند كه نامشرو نميدونم.و از اون به بعد هم نميدونم.تا همينجا كافيه.
بيو گرافي گروه :
ديتر بوهلن:ديتر بوهلن در 7 فوريه 1954 در شهري كوچك به نام اولدن بورگ Olden Burg واقع در 40 كيلومتري برمنBremen به دنيا آمد پدرش مهندس بود و آرزو داشت پسرش هم مثل او مهندس شود.اما ديتر ميخواست موسيقي دان باشد.
وقتي 10 ساله بود اولين ترنه ي خود را با نام بمبها فرو ميريزند سرود.همچنين او نواختن گيتار و ارگ را به خوبي آموخت.انتظار ميرفت كه ديتر به ترانه سرايي ادامه دهد اما خيلي زود از اين كار دست كشيد.زيرا به خاطر بي انظباتي از مدرسه اخراج شد.ديتر با عوض كردن مدارس و كالجهاي مختلف سر انجام موفق شد تحصيلات خود را در رشته ي اقتصاد به پايان برساند.اما او به اين رشته هيچ علاقه اي نداشت ودوباره به ترانه سرايي كه آرزويش را در سر داشت روي آورد.او ترانه هايش را براي ناشرين مختلف فرستاد ولي همه به او جواب رد ميدادند تا اينكه در سال1987 كمپاني اينتر سانگ Inter Song يك قرار داد با او امضا كرد.طبق قرار داد ديتر در طول 30 روز 36 ترانه براي كمپاني اينتر سانگ ساخت.در سال 1983 فردي به نام اف_اي_ديويدF-E-David با ملاحظه ي كارهاي او قراردادي با او منعقد ساخت وديتر متن اشعارش را براي او به آلماني ترجمه كرد و پس از آن براي اجراي اين قرارداد كمپاني موسيقي هانسHansa به ديتر يك خواننده ي جوان تازه كار به نام برند ويدونگ را معرفي كرد.
توماس اندرس:برند ويدونگ كه بعدها نام خود را به توماس اندرس تغيير داد در اول مارس 1963 در روستاي كوچكي به نام مونستر مايفيلد Muenster mai feldواقع در جنوب آلمان متولد شد.او از 5 سالگي شروع به يادگيري و نواختن پيانو كرد وپس از آن خودش نواختن گيتار را فرا گرفت و در گروه كليساي محلي عضويت يافت.در 15ژانويه 1980 اودر يك جشنواره ي موسيقي ويژه ي جوانان شركت كرد ومقام اول را در بين شركت كنندگان كسب كرد.بعد از اين جشنواره والدينش او را به مطالعه وادامه ي تحصيلاتش دعوت كردند.توماس تحصيلاتش را در رشته ي زبان و ادبيات آلماني و همچنين موسيقي با درجه ي عالي به پايان رساند.در فوريه 1983 او و ديتر با هم آشنا شدند واولين ترانه را به سفارش اف_اي_ديويد به نام چه چيز آن را موجه ميكند اجرا كردند .در اوايل سال 1984 توماس و ديتر به عنوان يك آهنگ ساز ترانه سرا و خواننده شروع به فعاليت كردند ودر پايان سال 1984 رسما" مدرن تاكينگ را بوجود آوردند و در طول 2 تا3 سال فعاليت اين گروه با ساختن ترانه هاي مختلفي معني واقعي مدرن تاكينگ را به همه نشان دادند.اما بعدها كاملا مشخص نشد به چه دليلي اين دو از هم جدا شدند و حتي ديگر با هم حرف نزدند.البته انها در مصاحبه ها ي مختلف داستانهاي متفاوتي در مورد جدايي شان تعريف مي كردند.
تااينكه در فوريه سال 1998 دنياي موسيقي با شنيدن خبر تشكيل دوباره ي مدرن تاكينگ به وجد آمد و ديتر بوهلن وتوماس اندرس دوباره دوستي وهمكاري خود را آغاز كردند.در ابتدا هيچ كي چنين چيزي را باور نميكرد تا اينكه چراغها فضاي تاريك را روشن كردند وبا اجراي ترانه ي تو در قلب مني تو در وجود مني رويا به واقعيت پيوست .
The German dance-pop duo Modern Talking was formed in Berlin in early 1983 by Dieter Bohlen, then a composer and producer employed by the Intersong label; teaming with vocalist Thomas Anders, they soon began work on their first single, 1984's "You're My Heart, You're My Soul." Modern Talking's debut LP, succinctly titled The First Album, followed a year later on the heels of their second single, "You Can Win If You Want; " the duo's sophomore effort, Let's Talk About Love, appeared in late 1985, launching the smash "Cheri Cheri Lady." With 1986's Ready for Romance, Modern Talking scored their biggest hit with "Brother Louie; " however, after 1986's In the Middle of Nowhere tensions between Bohlen and Anders reached their boiling point, and following the release of their fifth LP, Romantic Warriors, Bohlen assembled a new project, Blue System. The final Modern Talking album, In the Garden of Venus, appeared posthumously at the end of 1987, after which Anders mounted a solo career. In 1998 he and Bohlen reunited for a new Modern Talking album, Back for Good. ~ Jason Ankeny, All Music Guide
اگه بزارین بعقیه رو بعدا براتون تعریف میکنم
| +| نوشته شده توسط
محمد جواد در سه شنبه چهاردهم فروردین 1386
|
|
| | | |
|
|
|